本帖最后由 费事傾 于 2018-10-10 15:02 编辑
話說惹禍娃親率嫡系部队攻打佛祖的基地, 而佛祖卻以菩提無树, 明鏡非台的策略, 無招胜有招, 使惹禍娃無功而还。
他們大夥兒分批回到天堂, 而魯抬杠則中途脫队, 到處閒逛, 來到IKEA店鋪, 見到一头狼玩具, 名叫Lufsig, 心想, 这狼形相兇惡, 对付那些拜偶像的人可能派得上用場, 於是買了下來, 携帶到天堂。
惹禍娃一見, 勃然大怒, 叫魯抬杠讀聖經。魯抬杠戰戰兢兢, 照指示翻開聖經, 讀出指定的章節:
出埃及記 20:4 不可為自己雕刻偶像、也不可作甚麼形像、彷彿上天、下地、和地底下、水中的百物.
惹禍娃問: “你手中拿着的是什麼?”
魯抬本答: “是狼。”
惹禍娃說 : “也不可作甚麼形像、彷彿上天、下地、和地底下、水中的百物.你現在拿着这件玩具, 己經犯了誡命。”
接着, 惹禍娃改用英語喝令: “Throw your lufsig!”
魯抬杠听不明白, 不知所措, 纸户窗讀过ESL, 就給他当翻譯。不料, 纸户窗剛翻譯完畢, 魯枱杠向她怒目相向, 更滿嘴脏話。
纸户窗莫名其妙, 对魯抬杠說説: “你怎可以用这种下流話來駡我?”
魯抬杠說: “是妳先用粗話來駡我我的。”
纸户窗想了一會, 恍然大悟。惹禍娃講的英文, 不可以翻作中文, 一翻作中文, 便變成駡人的粗話。原因何在? 問一下講廣東話的朋友便知道了。 |