VicChu 发表于 2005-8-16 22:44:45

最初由发布


秀才,您的挚爱是狗和小娃娃吗? :)

非也,狗和小娃娃都不會令秀才想到要飛起的樣子......


:D

spring3 发表于 2005-8-16 22:49:16

最初由发布


非也,狗和小娃娃都不會令秀才想到要飛起的樣子......


:D

HOW   DID    YOU    KNOW? :p HOW   ABOUT    YOU? :p

VicChu 发表于 2005-8-16 22:54:26

最初由发布


HOW   DID    YOU    KNOW? :p HOW   ABOUT    YOU? :p

我無欲無求,隨遇而安,哈哈!

:D

spring3 发表于 2005-8-16 23:01:57

最初由发布


我無欲無求,隨遇而安,哈哈!

:D

人到无求品自高。可叹!?可悲?!我还在热烈追求者------- :confused:

VicChu 发表于 2005-8-16 23:05:58

從擁有到用有

最初由发布


人到无求品自高。可叹!?可悲?!我还在热烈追求者------- :confused:




人人都想「擁有」,但問題在於人心不足,填飽肚子,又求珍饈;娶了嬌妻,又求美妾;有了房舍,又求華廈;謀得一職,又求升官;得到千錢,又求萬金...。寶貴的一生就在追求「擁有」中,苦苦惱惱地度過。

擁有多少,有何標準?有錢人儘管名下擁有多少高樓、土地、黃金、股票,但日夜畏懼,睡不安穩,比起一個讀書人知足常樂,以天下為己任,心懷眾生,你說誰擁有的多呢?

語云:「良田萬頃,日食幾何?華廈千間,夜眠幾尺?」石崇生前萬般積聚,富可敵國,但是到了最後,死無葬身之地,比起身居陋巷的顏回求法行道,不改其樂,你說什麼是真正的擁有呢?

擁有財物而不用,和「沒有」有什麼差別呢?擁有財物而不會用,和「無用」有什麼不同呢?河水要流動,才能涓涓不絕;空氣要流動,才能生意盎然。吾人之財物既然取之於大眾,必也用之於大眾,才合乎自然之道。一心想要「擁有」,不如提倡「用有」。像馮懽散財於民,讓孟嘗君擁有人心,只算是懂得「用有」的初步,更高一層應如愛迪生將發明創造所得的專利用於為眾生謀福;松下幸之助將企業所有盈餘用於教育文化上,讓社會蒙利。這是「用有」,不是「擁有」。

真正的「用有」不易做到,一旦執著財物是「我」的,用的對象就不廣泛,用的心態就不正確,用的方式也有所偏差。其實,吾人的一生空空而來,空空而去;吾人的財物也應空空而得,空空而捨;對於世間上的一切,擁有空,用於實,豈不善哉!

所謂「心包太虛,量周沙界」,所謂「擁有」,有是有限,有量;所謂「空無」,無是無窮,無盡。如能以「用有」的胸懷,來應真理;以「用有」的財富,順應人間,讓因緣有、共同有,來取代私有的狹隘;讓惜福有,感恩有,來消除佔有的偏執,所謂「擁有,是富者;用有,才是智者。」富而加智,豈不善矣。

spring3 发表于 2005-8-16 23:13:23

VicChu 发表于 2005-8-21 19:42:07

Kiss and Ride

初見地鐵站聳立的牌子上寫有:「Kiss and Ride」。我根據字面譯成「接吻和乘車」,覺得十分奇怪!難道有情侶專用車廂提供?

我的這種直譯直解,把洋人房東笑彎了腰。他們夫婦當即把我帶到現場做了表演,我才知道,原來這是給接送者專用的通道。


:D

南山秀才 发表于 2005-8-21 20:39:31

最初由发布


秀才,您的挚爱是狗和小娃娃吗? :)
嗯,当然还有别的嘛。嘿嘿。 :D

南山秀才 发表于 2005-8-21 20:41:00

最初由发布


人到无求品自高。可叹!?可悲?!我还在热烈追求者------- :confused:
你年轻有为,应该继续追求不停留。 :D

VicChu 发表于 2005-8-21 21:00:25

最初由发布


empty

a.
1. 空的;未佔用的;無人居住的
The streets were almost empty.
街上幾乎空無一人。
2. 無,沒有,缺少[(+of)]
His words are empty of sincerity.
他的話沒有誠意。
3. 空洞的,無意義的;徒勞的
He didn't want to retire and lead an empty life.
他不想退休過空虛的生活。

vt.
1. 使成為空的[(+out)][(+of)]
The police made the thief empty out his pocket.
警察讓小偷把口袋中的東西全部掏出來。
He emptied out all his pockets onto the table.
他將所有口袋裡的東西都拿出來放在桌子上。
2. 倒,倒空
They emptied the bottle of XO.
他們把那瓶XO喝完了。
3. 使流入

vi.
1. 成為空的;流空
2. (江,河等)流入[(+into)]

spring3 发表于 2005-8-21 23:01:52

有种莫名其妙的空虚感常常使我无法enjoy目前不是很差的生活。 :confused:


如果跟洋人朋友谈心,如何表达?CHUSIR.PLEASE   &   THANK   YOU.

VicChu 发表于 2005-8-21 23:18:33

最初由发布
有种莫名其妙的空虚感常常使我无法enjoy目前不是很差的生活。 :confused:


如果跟洋人朋友谈心,如何表达?CHUSIR.PLEASE   &   THANK   YOU.

非我族類,其心必異 ,洋人的心不好交,交到某個境界,便會出現排斥作用。

:smile:

VicChu 发表于 2005-8-22 09:12:13

Off His Feet

星期一早上去辦公室打開電腦有一封E-Mail,由我的一個職員寄給我,說另一位同事將請病假最少兩個星期,因為一些感染,醫生要他「to be off his feet」,我看了之後以為他的腳要被切除,非常驚訝,因為上星期五他還走路好好的。

於是我馬上致電該職員查問。一問之下,才知道「to be off his feet」只是他暫時因腳感染細菌,所以醫生叫他「不要隨便下床走路」。

聽了說明之後,我才領悟其意。

luckyriver 发表于 2005-8-22 15:51:28

最初由发布
有种莫名其妙的空虚感常常使我无法enjoy目前不是很差的生活。 :confused:


如果跟洋人朋友谈心,如何表达?CHUSIR.PLEASE   &   THANK   YOU.


感觉空虚是很多人都会有的,特别是人在异乡。想与人交心也不是件容易的事情,就是中国人和中国人都比较难,虽然在语言上是绝对无任何障碍的。。。。。更别说是和洋人了,有着相异的语言,文化背景和风俗习惯等等。

Vic Chu老师真的是英语和中文都相当厉害,本人没有半点檫鞋的意思,是真的很佩服您!耶希望今后能向您多学习,多交流!!

spring3 发表于 2005-8-22 21:19:27

最初由发布


非我族類,其心必異 ,洋人的心不好交,交到某個境界,便會出現排斥作用。

:smile:

想出这句话是由empty产生的。心灵空虚可以用empty来表达吗?
页: 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 [55] 56 57 58 59 60 61 62 63 64
查看完整版本: 南山红树秀才林