|
本帖最后由 改革开放 于 2015-5-5 13:35 编辑
首先,我并没有认可你的上帝在我的世界里存在,因此,以上帝之名对他人做直接或间接的负面评价,已失去相互尊重的底线,作为回应,可对其信仰源头(如:上帝)做类似的负面评价,以示告诫,并不为过。
既然你明知道你“丝毫没有这个资格和权利,这话是上帝自己说的”,就不要用自己的嘴巴讲出所谓“上帝的话”,否则只能遭来厌恶与反感。
"基督是没有罪的,否则,就不叫上帝,而叫你我他..."
关于“基督”的真正来源,跟你解释过多少遍了,说你健忘需补脑,还不听劝。
基督 来自于希腊语Χριστ??或Christos, Christ (/kra?st/; Ancient Greek: Χριστ??, Christós, meaning "anointed") is a translation of the Hebrew ???????? ,原意是意思为“被涂了油的”,“受膏者”。后人所理解的“被涂了油的”不是“旧约”内容的原始含义,而是按照自己与他人的想象在理解“anointed”(基督),而下面的语源学分析是真正还原真相的学术考证:(选自 The Sacred Mushroom and the Cross 注释部分)
“基督”是否有罪,你心知肚明,不必解释。
|
|