• 实时天气:多伦多
    温度感觉: -4°
  • 实时天气:渥太华 -3°
    温度感觉: -8°
  • 实时天气:温哥华
    温度感觉:
  • 实时天气:卡加利 -4°
    温度感觉:
  • 实时天气:蒙特利尔 -1°
    温度感觉: -2°
  • 实时天气:温尼伯 -11°
    温度感觉: -8°
查看: 6486|回复: 126

会讲广州话的朋友可以交换意见

  [复制链接]
发表于 2014-2-4 16:59:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
会讲广州话的朋友可以交换意见                                                                                                                                       
转载 https://www.facebook.com/tokit.channel陶傑[/url] FACEBOOK:

廣府話,豈止是方言,還是古漢語的化石。換言之,粵語是大陸「普通話」的老祖宗。考據粵語正宗本源,最好的一本手冊,我認為是二十年前葡治澳門出版的這本「廣州方言古語選釋」。這本書告訴你,粵語無一字不古雅,無一字無兩千年的出處。譬如:1,「頭??」:「?」字最早見莊子齊物論:「南郭子仰天而噓,?焉如喪其偶」。「?」指失落茫然。2,「好抵買」:「抵」出自周禮:「買者各從其抵」,指市場交易,價錢合理,Value for money.3, 「俾老婆哦咗成晚」:以前作詩,叫「吟哦」。吟哦兩字,是有分別的--未成章時,謂之「哦」;作成之後唱誦,呌做「吟」。4,「一篤尿」:應作「一涿尿」,「說文」:「涿,流下滴也」。還有許多許多。香港特区政府教育局局長吳克儉想用所謂「普通話」教中國語文?太無知了。以淺薄的「普通話」挑戰源遠流長的粵語,是為大逆不道。問問國學大師饒宗頤,他小時在鄉下,讀詩詞歌賦,是用「普通話」學成的嗎?今晚起光明頂,會連講幾晚粵語文化。
发表于 2014-2-4 17:44:54 | 显示全部楼层
上次有个广东人背唐诗,把大家都笑翻了。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 17:54:10 | 显示全部楼层
太逗了。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 19:38:21 | 显示全部楼层
在国内时,一个广东同事也这么说过.

也许是N年前, 现在的广东人居住在中原一带, 逐渐的被其它部族赶到了南方.
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 19:41:22 | 显示全部楼层
回复 1# werneracademy


    的确广东话是真正的古汉语,而北京话是北方各民族的混合体,可惜我不会广东话
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 21:16:09 | 显示全部楼层
两年前回广州已经是讲普通话的世界了,买票的,地铁上,我要问路的保安,全在讲普通话,我和我家人说怎么广州变成北方了,出门就要讲普通话,打的士还要选黄色的才是广州人的开的,还好点菜的部长是讲普通话的
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 21:21:54 | 显示全部楼层
在国内时,一个广东同事也这么说过.

也许是N年前, 现在的广东人居住在中原一带, 逐渐的被其它部族赶到了南方.
云高天阔 发表于 2014-2-4 19:38

剧说是宋朝时被金人赶到了南方,再后来就是元朝。。。。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-2-4 21:29:54 | 显示全部楼层
上次有个广东人背唐诗,把大家都笑翻了。
bswn 发表于 2014-2-4 17:44

李白诗用粤语发音, 每句的最后一个字:

朝辞白帝彩云间 (gan),千里江陵一日还 (wan)。
两岸猿声啼不住 (ju),轻舟已过万重山 (san)。

这首诗用粤语发音绝对押韵.

普通话发音    (jian),      (huan)
                   (zhu),      (shan)

间 和 山  很明显不押韵  jian  >  shan
估计李白当年说的就是现在的粤语.
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 21:38:17 | 显示全部楼层
我是说广东话的, 但不会为此而争拗
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 22:10:32 | 显示全部楼层
真逗!!
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 22:27:31 | 显示全部楼层
李白诗用粤语发音, 每句的最后一个字:

朝辞白帝彩云间 (gan),千里江陵一日还 (wan)。
两岸猿声啼不住 (ju),轻舟已过万重山 (san)。

这首诗用粤语发音绝对押韵.

普通话发音    (jian),      (huan)
                   (zhu),      (shan)

间 和 山  很明显不押韵  jian  >  shan
估计李白当年说的就是现在的粤语.
werneracademy 发表于 2014-2-4 21:29

再来几首,好玩
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-4 22:50:57 | 显示全部楼层
广东话有没有这么悠久我不知道,但是这个党是想彻底抹杀地方文化,我是真不敢苟同,前几年还要禁止广东的电视台用粤语,闹得沸沸扬扬,后来好像不了了之了。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-2-5 00:38:09 | 显示全部楼层
再来几首,好玩
竹本小川 发表于 2014-2-4 22:27


粤语:

床前明月光,疑是地上霜,(sheung)

举头望明月,低头思故乡。(Heung)

  sheung &  heung 是押韵的。

普通话是               霜        shuang       乡    xiang

shuang & xiang 不押韵.

李白的诗.
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-5 10:21:52 | 显示全部楼层
很多语言在发展、消失,这是想挡也挡不住的。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-2-5 11:33:48 | 显示全部楼层
如果转的是要去一个更好的方向
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表