• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
楼主: 海瑞
打印 上一主题 下一主题

加拿大外长:加方对南海有关争议不持立场

16#
发表于 2016-7-25 19:57:56 | 只看该作者
SUPERFAN 发表于 2016-7-25 19:48
美爹怂了,小弟吃屁


不是老美怂了,本来就是老美窜和菲律宾调戏中国,老美在旁看戏,是非菲律宾怂了,

在51网友群情激愤,打声一片之时,俺就讲了,不会打的,菲律宾会先怂蛋的

果不其然,菲律宾怂蛋了

回复

使用道具 举报

17#
发表于 2016-7-25 20:07:12 | 只看该作者
xuxi 发表于 2016-7-25 19:53
克非克大白胡,别装蛋了,你以为认识两单词就懂英文了?告诉你要真正搞明白英文的真实含义,那是要懂得本 ...

你知道南海各方行为宣言的内容是啥, 就是南海是属于邻国的, 由各声索方协商处理。。。也就是就, 日本、美国、当然包括加拿大是没有权力对南海谈判实质产生直接影响的。。。当然言论自由, 可以表达自己想法,没人拦着。。。。。就象51网也是允许XUXU发表NC言论, 但是完全可以当一个屁来对待。
回复

使用道具 举报

18#
发表于 2016-7-25 20:13:00 | 只看该作者
克 飞 发表于 2016-7-25 20:07
你知道南海各方行为宣言的内容是啥, 就是南海是属于邻国的, 由各声索方协商处理。。。也就是就, 日本、 ...

克非克大白胡,你没文化,没知识,还很幼稚,啥叫实际影响?是否实际影响,那是要靠实力的,美国想不想实际影响南海问题,那要看美国对中国实力的考量,美国不实际影响南海问题,说明中国实力强大了,美国不敢轻举妄动了,这一点,俺早就讲过了

回复

使用道具 举报

19#
发表于 2016-7-25 20:16:57 | 只看该作者
本帖最后由 y_2009 于 2016-7-25 20:18 编辑

九段线不再是底线。底线退回到“宣言”了。
但嘴上还是一如既往地强硬,屁一定要响。

200海里专属区没了,航行识别区也没了。
到底是谁后退得多?
回复

使用道具 举报

20#
发表于 2016-7-25 23:03:43 来自触屏版 | 只看该作者
加拿大有自己的利益需求,不该说的就不说。主权之争不是三言两语就完了,往往是各说各的理。不要老是跟在美国的屁股后面跑。
回复

使用道具 举报

21#
发表于 2016-7-26 01:16:45 来自触屏版 | 只看该作者
一个政府在几天内就国际重大事宜发表完全相反的立场,可见这种执政人的水品和智商有多低下?
回复

使用道具 举报

22#
发表于 2016-7-26 03:40:27 来自触屏版 | 只看该作者
太好了 不要里中国的烂摊子
回复

使用道具 举报

23#
发表于 2016-7-26 08:33:19 | 只看该作者
美国都软蛋了,昨天克里说对南海争端美国不持立场,加拿大当然也就跟着软吧。谁没事愿意得罪人,还是跟自己有贸易关系的有钱人?真高兴,祖国强大了,在南海用决心和实力逼退美军航母!
回复

使用道具 举报

24#
发表于 2016-7-26 08:36:33 | 只看该作者
你们这般家伙,还不了解共党的媒体,你们被刷了,看看英文媒体是咋说的。
不用脑子的家伙。
回复

使用道具 举报

25#
发表于 2016-7-26 08:38:19 | 只看该作者
VIENTIANE, Laos - The United States, Japan and Australia have urged China not to construct military outposts and reclaim land in the disputed South China Sea, in a strong show of support for Southeast Asian nations that have territorial disputes with Beijing in the resource-rich area.
A joint statement by the three allies, issued late Monday, ironically fills the vacuum created by Southeast Asia's main grouping, which during its meeting of foreign ministers on Sunday failed to take a stand against China because of disunity among themselves.
“The ministers expressed their serious concerns over maritime disputes in the South China Sea. The ministers voiced their strong opposition to any coercive unilateral actions that could alter the status quo and increase tensions,” said the statement issued by Secretary of State John Kerry and foreign ministers Fumio Kishida and Julie Bishop.
RELATED STORIES
China scores diplomatic victory, avoids criticism from ASEAN
Obama aide visits China after South China Sea ruling
Canada urges 'all parties' to comply with South China Sea ruling
The three met in Vientiane on the sidelines of a series of meetings organized by the Association of Southeast Asian Nations, or ASEAN. The grouping could have leveraged the recent decision by a permanent arbitration panel in The Hague, which ruled in favour of the Philippines in a case it brought against China in their dispute in the South China Sea.
The panel ruled that China's claim that amounts to claiming almost all of South China Sea was illegal. Implicit in the ruling is that China has no standing in its other disputes with Malaysia, Brunei and Vietnam, which also are ASEAN members.
But ASEAN became divided because of China's divide-and-rule diplomacy by winning support from Cambodia, and to some extent Laos, which resulted in the grouping issuing a joint statement on South China Sea that did not mention China by name or the arbitration ruling.
Instead, it fell upon ASEAN's allies to rush to their support.
In their joint statement, the ministers of Japan, Australia and the United States also expressed “strong support” for the rule of law and called on China and the Philippines to abide by the arbitration panel's award, “which is final and legally binding on both parties.”
“The ministers stressed that this is a crucial opportunity for the region to uphold the existing rules-based international order and to show respect for international law,” they said in one of the strongest and most detailed post-arbitration warnings by the allies against China.
In a clear broadside at China, the statement urged all parties to refrain from “unilateral actions that cause permanent physical change to the marine environment ... and from such actions as large-scale land reclamation, and the construction of outposts as well as the use of those outposts for military purposes.”
China has been rapidly developing reefs and rocky outcrops into islands in the South China Sea, including building air strips capable of landing military aircraft. It claims historic rights to the vast sea, a claim that was rubbished by the arbitration panel, which said the sea is international waters and the rocky outcrops do not constitute sovereign islands that would give states an ownership on the surrounding waters.
For years China has prevented fishermen from other countries from venturing into the areas it claims, and has made it clear it will not back down despite the arbitration award, which it calls politically motivated, illegal and irrelevant. It has accused countries outside the region - notably the United States, Japan and Australia - of meddling in Southeast Asia and destabilizing the region.
In recent days, China's military has staged live-firing exercises in the area and said it would begin regular aerial patrols over the sea. It also has asserted that it will not be deterred from continuing construction of its man-made islands.
回复

使用道具 举报

26#
发表于 2016-7-26 09:00:35 | 只看该作者
U.S. Secretary of State John Kerry said on Tuesday he supported the resumption of talks between China and the Philippines over the South China Sea, following an international court ruling against Beijing over the dispute earlier this month.

China did not participate in and has refused to accept the July 12 ruling by the U.N.-backed Permanent Court of Arbitration, in which U.S. ally Manila won an emphatic legal victory.

China's Foreign Minister Wang Yi had asked Kerry to lend his support for bilateral talks to restart between Manila and Beijing in a meeting between the two in the Laos capital of Vientiane on Monday.

"The foreign minister said the time has come to move away from public tensions and turn the page," Kerry told a news conference. "And we agree with that... no claimant should be acting in a way that is provocative, no claimant should take steps that wind up raising tensions."

Kerry said he would encourage Philippines President Rodrigo Duterte to engage in dialogue and negotiations with China when the two meet in Manila on Wednesday. Kerry is due to travel to the Philippines later on Tuesday.

China's dismissal of the court ruling as illegitimate presented a challenge, Kerry said. The international community, including the United States, sees the ruling as legally binding and a matter of law, he added.

"So we still have a task ahead of us, a challenge, which is to try to work going forward to make sure that we are resolving the issues through diplomacy and the rule of law," he said.

China claims most of the South China Sea, through which more than $5 trillion of trade moves annually. Brunei, Malaysia, the Philippines, Taiwan and Vietnam have rival claims.

China has repeatedly blamed the United States for stoking tensions in the region through its military patrols, and of taking sides in the dispute, accusations Washington denies.

Speaking to reporters on a conference call, a senior U.S. administration official said at the end of a visit to China by National Security Adviser Susan Rice that she had emphasized all parties should take steps to reduce tensions and use the ruling to reinvigorate regional diplomacy.

Rice also told Chinese officials, who included a top military officer, that U.S. military operations were designed to contribute to peace and stability wherever they happened, including in the South China Sea, the official said.

"Those operations are lawful, they will continue, they've been longstanding, and again they're designed to impart confidence and stability," he added.

VITAL SHIPPING LANE

In a meeting on the sidelines of a gathering of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Wang told Kerry that China and ASEAN had agreed the dispute should get back onto the "correct" track of being resolved by direct talks with the parties concerned.

China "hopes the United States side takes actual steps to support the resumption of talks between China and the Philippines, and support the efforts of China and ASEAN to maintain regional peace and stability", Wang said, according to a foreign ministry statement released on Tuesday.

Competing claims with China in the vital shipping lane and resource-rich sea are among the most contentious issues for the 10 members of ASEAN, who are pulled between their desire to assert their sovereignty while fostering ties with an increasingly assertive Beijing.

China scored a diplomatic victory on Monday as ASEAN dropped any reference to the court ruling in a joint statement in the face of resolute objections from Cambodia, China's closest ASEAN ally.

Speaking to reporters in Vientiane, Philippines Foreign Minister Perfecto Yasay said the dispute was not between China and the United States but between China and the Philippines.

"We would like to pursue bilateral relationships in so far as the peaceful resolution of the dispute is concerned that is between the China and the Philippines. The others are not concerned with that dispute," Yasay told reporters.

China has also accused Japan of interfering in the dispute.

China's foreign ministry said Wang again urged Tokyo not to intervene in the South China Sea, saying Japan was not a claimant in the disputes and should avoid interfering in up the maritime spats.

"The China-Japan relations are still vulnerable and unsatisfactory," Wang told Fumio Kishida, Japan's minister for foreign affairs.
回复

使用道具 举报

27#
发表于 2016-7-26 09:02:42 | 只看该作者
不再支持南海仲裁 美国立场大转变
www.creaders.net | 2016-07-25 22:34:32  多维 | 21条评论 | 查看/发表评论         

  南海仲裁结果出来之前,美国不断敦促中国尊重法律,尊重仲裁,仲裁结果出来之后美国亦第一时间表示欢迎,但近来,从撇清与仲裁的关系到表示对仲裁不持立场,美国立场发生了根本性变化。

  中国外交部长王毅7月25日晚在老挝万象出席东亚合作系列外长会期间会见美国国务卿克里(John Kerry),克里欢迎中国和东盟发表有关联合声明,表示美方对南海仲裁结果不持立场,支持中菲恢复双边对话,应尽快翻过仲裁案这一页,使南海局势降温。会谈后,王毅亦透露他与克里谈到了南海问题,克里明确表示,美国对菲律宾单方面提出仲裁案的内容不持立场,明确支持菲律宾跟中国恢复对话,通过双边对话协商来解决目前存在的问题。

  在东盟外长会召开期间,美国总统国家安全事务助理赖斯(Susan Rice)正在访华。习近平25日接见了赖斯,她转达了奥巴马对习近平的问候,表示习近平对美中关系的看法同奥巴马
回复

使用道具 举报

28#
发表于 2016-7-26 09:05:07 | 只看该作者
对照上面中英文,是不是被共党媒体刷了?也许是被英文媒体(路透)刷了?个人自己判断。
回复

使用道具 举报

29#
发表于 2016-7-26 09:25:15 | 只看该作者
1234321 发表于 2016-7-26 09:05
对照上面中英文,是不是被共党媒体刷了?也许是被英文媒体(路透)刷了?个人自己判断。 ...

那不如请您老贡献一个标准的中文译本吧.
回复

使用道具 举报

30#
发表于 2016-7-26 10:03:02 | 只看该作者
问题是法庭仲裁永远生效的. 私下的妥协与法律判决是两回事.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表