|
时间过得真快,一晃就1年多时间过去了。今天突然想起我曾发过帖子的论坛,发现还有不少人在关注。那我就接着写吧。
记得求职信发出1个星期后的1天下午,我正在我住地附近的一家华人超市购物,突然接到一的陌生女子的电话,英语讲的很标准。她先自我介绍说她叫Marilyn,是雀巢加拿大公司的HR MANAGER。她看过我的求职信和简历,想多了解一些我的情况。问我方不方便接受一次电话INTERVIEW。我当时心里一阵激动,心想机会来了,千万要把握住。于是我对她说,我现在正好有点事在做,能不能留下电话号码,我10分钟后给你回过去。因为我所有的资料都存在电脑里,我可不想有任何闪失。Marilyn很NICE地说没关系,她10分钟后再打给我。
我赶忙跑回家打开电脑,然后再依次打开我发给雀巢公司的简历和求职信,以及我事先收集到的有关雀巢公司的资料。不一会,Marilyn果然又打来电话。以下是我和Marilyn之间的对话, 也就是电话INTERVIEW:
Marilyn: Hi Basu, It's Marilyn again. Thanks for your time for an telephone interview.
Basu: Hi Marilyn. Thanks for your call. I will be happy to answer any of your questions.
Marilyn: I know you just came to Canada from China. Are you allowed to work in Canada?
Basu: Yes, of course. I am now a permanent resident in Canada.
Marilyn: Good. Why are you interested in working with Nestle?
Basu: Oh, I know Nestle is the largest food company in the world. Since I was in China, I bought many Nestle products such as Nescafe (雀巢咖啡), Kit Kat (奇巧巧克力), Nestle ice cream and milk powder (雀巢冰激凌和雀巢奶粉). Everybody in China likes Nestle products very much. Nestle is a well-known company and I believe working in such a great company will be very much enjoyful.
Marilyn: That's good to hear. How long have you worked in the area of SRD?
Basu: I have worked in this area since .... (我对照着我的简历的相关部分一一叙述了一遍)
Marilyn: What is your expectation of salary?
Basu: I would expect something between $65,000 to $75,000. However, I am flexible.
Marilyn: Ok, I think we can finish our talk today. If any news coming, I'll let you know. Thank you. Nice talking to you.
Basu: Thank you very much for your time. It's my pleasure talking to you. Please let me know if you have any question. Good Bye. |
|