(3)
就是这样一首群众喜闻乐见,专业音乐部门也高度评价的好歌,后来却遭到意外的割损。就在“文革”前夕,江青等操纵的文化部某些人,以原词不符合其“左”的文艺思想为由,以“集体”的名义,对歌词作了几乎全盘修改。将极优美动听的歌词改成一个图解所谓大好形势的“劳武结合”等内容的大拼盘。为与原词区分,这里节抄一点,供人们比照:
“没见过一队队汽车云中走;
没见过千里平川跑铁牛……
没见过深山密林修工厂,
没见过公路通到深山沟……
场院上男女民兵练武艺;
田野里干部社员同挥锄头……”
李鉴尧原词的优美风格,被生硬地改成了“大好形势”演绎图;将人们发自深心的对生活的赞美变为僵硬概念的图解。并且,改过后的歌词,还通过政治的强势,在“文革”中以及后来相当长的时间,占据着演唱舞台和各种传播媒体,使得年轻一点的人,根本就不知道原词是怎么一副模样。
粉碎“四人帮”后,马玉涛在演唱这首歌曲时,又恢复了原词;作曲家生茂在1987年由昆仑出版社出版的《生茂歌曲选》中,自然也恢复了原词……但是,由于“集体改词”后的《马儿啊,你慢些走》在社会上已传布了十多年,弄得相当多的出版部门,甚至音乐专业部门也辨不清情况了。近年来出版的多部歌曲集以及磁带,唱碟,仍大都沿用改过的拼凑之词。许多多少知道原词的读者或爱好者,都四下寻觅原词不得。1999年,《新民晚报》发表一篇文章:《还在寻找那匹“马儿”》。文章作者因早年唱过原词,念念不忘,但眼下却四处寻访不到,只好通过传媒向广大读者求助……
不仅读者,作者也常常遇到这样的烦恼。由于现在“集体改词”还在流行,词作者李鉴尧前数年就给发行这些书籍、磁带的单位写信抗议过,但眼下文化市场秩序混乱,没有人顾及到这样微弱的声音,所以,在让“马儿慢些走”的迷人景色中,“场院上男女民兵”依然“练武艺”,“田野上干部社员”照样“挥锄头”……
《马儿啊,你慢些走》创作已经40年,在这不算短的时间里,它给广大爱好者以及听众留下了深刻的印象,这当然与词、曲作者,演唱家共同努力分不开。但是,在这段时间,那个由“集体改词”的大拼盘,却长久遮蔽着原来的美妙歌词,混淆着人们的视听,这种现象至今仍存在着,真是令人十分遗憾。
在此,笔者简要回叙《马儿啊,你慢些走》的创作过程及演绎流变,一可让人们看到当年形势对艺术的干扰,使人看到其余害之广之深;再想通过此文呼吁各出版部门和媒体,在了解真实情况之后,应当迅速、有力,有责任心地还历史本来面目。在出版、推出歌曲集及光碟时,广泛使用原来的歌词。那原歌词和集体改词之间的差异,是无需多少美学修养的人便一目了然的。这还不仅是尊重著作权问题,读者和听众的选择更会从经济和社会效益两方面给出版制作者,最充分最有说服力的回报——真正的美的艺术的回报。这,也许是对生茂先生在天之灵的美好报偿。 |