相关文章内容摘要 中医针灸界规管不同立场的争议非常繁复,而且易失焦点,涉及到专业学科分类、资质认证、语言要求、市场资源分配,乃至团体、政党利益之争,东西文化哲理之别,当所有矛盾冲突交织在一起的时候,一般公众如同雾里看花,难辨是非,甚至连很多本地资深中医师都难以理清症结 ... [ 查看全文 ] § 发表于 2013-3-16
中医针灸界规管不同立场的争议非常繁复,而且易失焦点,涉及到专业学科分类、资质认证、语言要求、市场资源分配,乃至团体、政党利益之争,东西文化哲理之别,当所有矛盾冲突交织在一起的时候,一般公众如同雾里看花,难辨是非,甚至连很多本地资深中医师都难以理清症结 ... [ 查看全文 ]
使用道具 举报
回复 哈里法斯 你说的中医术语,如果中国的西医都不懂的话,就不是语言问题,而是教育问题(专业教育,公众普及教育,等等)。在这里就不必和中医立法要求的语言混淆!如果白求恩没有他的专职翻译,他能在中国行医吗?恐怕生活都难! 立法要求语言计划,就是解决翻译的问题。当然,用英文写中医病历是难,但难就一味拒绝,恐怕不是解决问题的方法。祖辈注册五年有效,就不能学学英文,不是说活到老学到老吗? 看病和修车是两回事,车子不会说话,不须语言交流,中医不是有问诊吗?医术再高明,也要和病人,家属等交流。 白头翁 发表于 2013-3-17 22:41 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
回复 Limnos 我认为管理局可能对那些4月1日后还没有注册的中医师行医,也不会太认真,只要不出医疗事故就行了,但医生本人就要承担风险,出了事,保险公司可能不理赔,理由很简单,无照行医。 白头翁 发表于 2013-3-18 00:51
回复 19# 白头翁:想要学好第二语言,必须得在7岁以前开始学.30,40岁移民后才学,还要写下必须能让西医能看懂的中医病历的英文(否则吊销牌照)no way!这是一条根本无法完成的要求.如上“肝阳上亢”就算懂中文的中国的西医也未必能看懂!再翻译成 "liver fire rising"全世界没有人能看懂! 故此为陷阱也! 另外,我们需要医生的医术,不是需要医生的语言,说中文的修好了我的车,和说英文的修好了我的车有什么不同? 假如,中国要求:白求恩医生写下必须能让中医看懂的中文西医病历才能让他行医,荒唐不荒唐? 哈里法斯 发表于 2013-3-17 21:33
回复 Limnos 真正明白人!明白文!! 白头翁 发表于 2013-3-17 16:54
本版积分规则 发表回复
您将要访问以下网页
请注意:您将要访问的站点不是 51.CA 官方网站。为了保护您的财产和信息安全,请不要在该网页输入您的QQ密码、Facebook、微信密码等信息。
如果您不了解该网站的详细情况,请谨慎访问该页面。