• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 3090|回复: 2

我的英语是如何炼成的:英语编辑不看报纸

发表于 2019-10-17 22:27:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
前面讲到,我在国内的时候做过很长时间英文报纸的总编辑,所以我是不可能不看英文报纸的,而且因为这个职业的原因,我至今还常看网络版的香港《南华早报》。

但是我其实很讨厌这张报纸中的某些文章,即使撇开观点不谈的话。因为这张报纸中的很多文章的用词太“作”了。

可能是因为在香港这样一个并不是真正的英语作为唯一官方语言的地方,有些作者为了表现英语的水平和地道的程度,喜欢用一些极端的或者非常“作”的词,这些词我不能说有问题,甚至我应该说他的用词很不同寻常,而且正确,但是我看起来总觉得很别扭,它们太具个人特色,而且看得出来,这些人非常享受这种感觉。

这就是为什么,从英语学习的角度,我自己基本不看英文报纸,比如温哥华这里的省报、太阳报,我也告诫大家,如果你是要学习英语,你就最好不要看英文报纸。

真的?想不到吧?那么这是为什么呢?如果你把我下面讲的内容看明白,你一定会有大进步。

1,不论英文报纸还是中文的报纸,它的内容的覆盖面是非常大的,因为它是大众传媒,它的读者的不确定性很强,超过杂志,更远超图书。因为内容杂,所以它涉及到的词汇的类别特别多,有些类别,比如股市财经、外交政策、军事冲突、宗教文化等等,它们的某些词汇是非常少见或者是非常专业的。

对于英语学习者来说,你不是不可以学习或者记忆这些东西,而是你的当务之急不在这里,你有更重要的学习任务需要先解决掉。大量的记忆这些相当不常见的单词,或者与你的专业方向相距甚远的专业词汇,只会使你经常倍感受挫,而且可能导致单词结构很不合理。

即使是对于那些已经有一定英语基础的学习者,从建立属于自己的词汇体系的角度来看,我也建议你不要用读报纸的办法,这里的词汇太杂乱。

2,为报纸写稿或者投稿的人五花八门,每个人的写作风格各部相同,特别是每个人的词汇体系不同,喜欢使用的词汇千差万别,如果你想从报纸的写作中学习用词用语,你就会遇到这个大麻烦。这就是为什么《南华早报》上一些文章,特别是一些专栏作者的文章,用词很不寻常的原因。当然,我相信,每个报纸或多或少都会有这样的问题。

英语也好汉语也好,我们表达一个意思,可以有很多很多的词汇,每个人都可以,而且应该形成自己的词汇体系。

但是,对于英语学习者来说,特别是那些已经成年的中国人,把英语作为第二语言来学习,阅读的一个重要目的,就是要用最快最简单最有效的办法,帮助建立自己的英语词汇体系。既然如此,你去捧报纸上那些洋洋自得、等着你去舔的人的臭脚丫子干什么呢。

所以,我们学习者,最好的办法就是阅读图书,因为它的作者只有一个,所以它们的词汇用语风格一致或者基本一致,你需要做的事情只是找到最适合你自己的现有英语水平的阅读材料,包括专业对应性。等你可以流畅的阅读一些作者的书籍之后,你基本上已经以最快的速度形成了自己的词汇体系。一旦有了属于你自己的词汇体系,你的听力、口语和写作都会因此迅速得到大幅度的整体的提高。

看明白了?好,在心中欢呼一下吧,祝你进步!



发表于 2019-10-20 00:26:27 | 显示全部楼层
但是 好些经验人士都是建议读报
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表