鴨子死了嘴还硬。沒有讀过馬可, 只听过馬太。我說 “听”而不說 “讀”, 因為許多教徒不讀圣經, 只是到教堂去聴牧師講。牧師多数講馬太, 少講馬可, 因為馬可較為平实, 而馬太則弄虛作假。
那是棵有病的树,耶稣不去除他,那树的主人也会去把它砍掉。
病树比喻那些愚顽不化的人,上帝的审判随时都将临到。
TorontoRCMP2 发表于 2013-10-26 12:44
“病树比喻那些愚顽不化的人,上帝的审判随时都将临到。”
这就是牧師常講的話, 以樹比人, 耶穌要吃樹的果子, 樹卻不給耶穌吃, 就要被呪詛, 耶穌要教徒献出財物, 教徒若不肯献出, 也要被呪詛。
正因為只听牧師講, 自己不讀, 所以才會發这個帖子:
找来马太福音来看,发现没有什么地方写有 “因為不是收無花果的時候” 字样!
太21:18 早晨回城的时候,他饿了,
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
太21:19 看见路旁有一棵无花果树,就走到跟前,在树上找不着什么,不过有叶子,就对树说:“从今以后,你永不结果子!”那无花果树就立刻枯干了。
And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.
老费是不是要 “請先讀通圣經再講” 呢?
无花果是先结果后长叶子,如果只有叶子没有果子,这叫什么果树呢?即使 “不是收無花果的時候” 那应该有还没有成熟的果子呀, 可是一个果子也没有!
TorontoRCMP2 发表于 2013-10-26 20:32
其实我早就把馬可的經文貼出來了, 只是他 “沒有被圣灵充滿, 所以視而不見。
多講無益,再看我的帖子吧:
[quote]耶穌呪詛無花果樹, 馬太和馬可都有記載, 馬可的記載是灶王爷上天, 有啥說啥, 馬太卻畫蛇添足, 想神化耶穌, 結果弄巧反拙.
馬可說:‘从今以后,永沒有人吃你的果子,他的們徒也聴見了."
滿懷希望, 以為有果子可以充飢, 結果希望落空, 發發牢騷, 說句負氣話, 亦是人情之常, 由此亦足証, 耶穌是活生生的人, 不是神.
馬太卻自作聰明, 加了一条尾巴: "那无花果树就立刻枯干了".
耶穌真是法力無边, 一句話就可以令無花樹立刻枯干, 你們这些愚蠢的人, 还不快快信耶穌? 不怕耶穌呪詛你們嗎?
若是真正的神, 那有如此狠毒的. 善良的神, 応該叫無花樹多結果实, 造福途人.
就算無花果樹不結实, 起碼也有樹荫可乘涼呀, 為什麼要叫它枯干?損人不利己, 豈是神灵所応為? |