本帖最后由 三和居士 于 2010-7-18 21:25 编辑
《士嘉堡市集》 Scarborough Fair , 是一首具有的中世纪背景的英格兰民歌,它诉说一位即将出征的骑士用歌声来怀念自己的心上人:“Are you going to Scarborough Fair? Parsley , sage , rosemary and thyme,Remember me to one who lives there, She once was a true love of mine.你要去士嘉堡市集吗? 那里的花草依然香艳, 请代我向住在那里的她问声好, 她曾经是我的真爱。。。”不少大牌歌手演唱过这首歌,如沙拉 布莱曼,还有前程似锦的新西兰籍的新扎师姐海莉 维斯天娜(Hayley Westenra),但我最欣赏的还是下面这个由细文和嘎芬哥演唱的男声版本,十足的古老韵味。不信的话,请听听:
演唱:Simon and Garfunkel
Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
(on the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary & thyme
(tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(blankets and bedclothes a child of the mountains)
Then shell be a true love of mine
(sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land
(on the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary, & thyme
(washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strand
(a soldier cleans and polishes a gun)
Then shell be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather
(war bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
(and to fight for a cause theyve long ago forgotten)
Then shell be a true love of mine
Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
|