• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 2285|回复: 7
打印 上一主题 下一主题

Are you going to Scarborough Fair 士嘉堡集市

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2010-7-18 20:19:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
本帖最后由 三和居士 于 2010-7-18 21:25 编辑

《士嘉堡市集》 Scarborough Fair , 是一首具有的中世纪背景的英格兰民歌,它诉说一位即将出征的骑士用歌声来怀念自己的心上人:“Are you going to Scarborough Fair? Parsley , sage , rosemary and thyme,Remember me to one who lives there, She once was a true love of mine.你要去士嘉堡市集吗? 那里的花草依然香艳, 请代我向住在那里的她问声好, 她曾经是我的真爱。。。”不少大牌歌手演唱过这首歌,如沙拉 布莱曼,还有前程似锦的新西兰籍的新扎师姐海莉 维斯天娜(Hayley Westenra),但我最欣赏的还是下面这个由细文和嘎芬哥演唱的男声版本,十足的古老韵味。不信的话,请听听:


演唱:Simon and Garfunkel





Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
Tell her to make me a cambric shirt
(on the side of a hill in the deep forest green)
Parsley, sage, rosemary & thyme
(tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(blankets and bedclothes a child of the mountains)
Then shell be a true love of mine
(sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land
(on the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary, & thyme
(washes the grave with silvery tears)
Between the salt water and the sea strand
(a soldier cleans and polishes a gun)
Then shell be a true love of mine
Tell her to reap it in a sickle of leather
(war bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
(and to fight for a cause theyve long ago forgotten)
Then shell be a true love of mine
Are you going to scarborough fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
沙发
 楼主| 发表于 2010-7-19 16:22:24 | 只看该作者
Scarborough Fair(斯卡布罗集市)
——Paul Simon & Art Garfunkel
Are you going to Scarborough Fair? 您是去斯卡布罗集市吗?
Parsley, sage, rosemary & thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 代我向那里的一个人问好
She once was a true love of mine 她曾经是我真心深爱的姑娘

Tell her to make me a cambric shirt 请让她为我做一件麻布的衣裳
(On the side of a hill in the deep forest green) (山坡旁那片绿色的丛林里)
Parsley, sage, rosemary & thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Tracing of sparrow on snow crested brown) (顺着麻雀在雪地上留下的一行脚印)
Without no seams nor needlework 没有接缝也找不到针脚
(Blankets and bedclothes a child of the mountain)(在毯子和床单下面找到大山的孩子)
Then she'll be a true love of mine 她就将成为我心爱的姑娘
(Sleeps unaware of the clarion call) (熟睡中听不到号角声声呼唤)

Tell her to find me an acre of land 请她为我找一亩土地
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) (山坡旁落叶稀疏)
Parsley, sage, rosemary, & thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Washes the grave with silvery tears) (银色的泪水冲刷着墓地)
Between the salt water and the sea strand 要在那海水和海滩之间
(A soldier cleans and polishes a gun) (一个士兵正擦拭手中的枪)
Then she'll be a true love of mine 她就将成为我心爱的姑娘

Tell her to reap it in a sickle of leather 请她用皮做的镰刀收割庄稼
(War bellows blazing in scarlet battalions) (战斗激烈,战衣被鲜血染红)
Parsley, sage, rosemary & thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
(Generals order their soldiers to kill) (将军们命令士兵杀戮)
And to gather it all in a bunch of heather 再用石南草札成一堆
(And to fight for a cause they've long ago forgotten) (战斗的目的早被遗忘)
Then she'll be a true love of mine 她就将成为我心爱的姑娘

Are you going to Scarborough Fair? 您是去斯卡布罗集市吗?
Parsley, sage, rosemary & thyme 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there 代我向那里的一个人问好
She once was a true love of mine. 她曾经是我真心深爱的姑娘
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2010-7-19 22:06:46 | 只看该作者
这首歌和另外一首: the sound of silence 是俺最喜欢的两首歌!!
"世界之巅"也是my favorite
回复

使用道具 举报

地板
 楼主| 发表于 2010-7-20 18:13:34 | 只看该作者
本帖最后由 三和居士 于 2010-7-20 19:22 编辑

《寂静之声》是保禄 细文和嘎芬哥的招牌歌,可是我开初是从保禄莫里哀的轻音乐卡带认识并喜欢上这曲子的。资料说这首歌创作于1964年,开始并不轰动,1967年细文和嘎芬哥将其搬进电影《毕业生》里,从此红遍全球,红了近半个世纪,至今仍有多多Fans。《毕业生》也于1968年获澳斯卡最佳影片、最佳导演奖。本贴一楼的第一个短片,就是电影《毕业生》的浓缩版。

转贴:


《寂静之声》-简介
作者:保罗·西蒙    加芬克尔

曲风:《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……




《寂静之声》
目录Hellodarkness,myoldfriend你好黑暗我的老朋友
I'vecometotalkwithyouagain我又来和你交谈
Becauseavisionsoftlycreeping因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
LeftitsseedswhileIwassleeping在我熟睡的时候留下了它的种子
Andthevisionthatwasplantedinmybrain这种幻觉在我的脑海里生根发芽
Stillremains缠绕着我
Withinthesoundofsilence伴随着寂静的声音
InrestlessdreamsIwalkedalone在不安的梦幻中我独自行走
Narrowstreetsofcobblestone狭窄的鹅卵石街道
'Neaththehaloofastreetlamp在路灯的光环照耀下

Iturnedmycollartothecoldanddamp我竖起衣领抵御严寒和潮湿
Whenmyeyeswerestabbedbytheflashofaneonlight一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
Thatsplitthenight它划破夜空
Andtouchedthesoundofsilence触摸着寂静的声音
AndinthenakedlightIsaw在炫目的灯光下
Tenthousandpeople,maybemore我看见成千上万的人
Peopletalkingwithoutspeaking人们说而不言
Peoplehearingwithoutlistening听而不闻
Peoplewritingsongsthatvoicesnevershare人们创造歌曲却唱不出声来
Andnoonedaredisturbthesoundofsilence没有人敢打扰这寂静的声音

"Fools"saidI,"Youdonotknow我说:“傻瓜,难道你不知道
Silencelikeacancergrows”寂静如同顽疾滋长”
HearmywordsthatImightteachyou听我对你说的有益的话
TakemyarmsthatImightreachtoyou拉住我伸给你的手
Butmywordslikesilentasraindropsfell但是我的话犹如雨滴飘落
Andechoedinthewellsofsilence在寂静的水井中回响
Andthepeoplebowedandprayedtotheneongodtheymade.人们向自己创造的霓虹之神
鞠躬祈祷Andthesignflashedoutitswarning神光中闪射出告诫的语句
Andthewordsthatitwasforming在字里行间指明
Andthesignsaid:它告诉人们
"Thewordsoftheprophetsarewrittenonthesubwaywalls预言者的话都已写在地铁的墙上
andtenementhalls和房屋的大厅里
Andwhisperedinthesoundofsilence."在寂静的声音里低语

Paul Mauriat THE SOUND OF SILENCE

回复

使用道具 举报

5#
 楼主| 发表于 2010-7-20 20:33:55 | 只看该作者
"世界之巅"也是my favorite
velocity 发表于 2010-7-19 23:06


请教:"世界之巅"是哪首歌啊?是El Condor Pasa吗?
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2010-7-20 20:49:30 | 只看该作者
请教:"世界之巅"是哪首歌啊?是El Condor Pasa吗?
三和居士 发表于 2010-7-20 21:33


Carpenters'
"Top of The World"
回复

使用道具 举报

7#
 楼主| 发表于 2010-7-20 21:05:35 | 只看该作者
Carpenters'
"Top of The World"
velocity 发表于 2010-7-20 21:49


谢了,听了。很熟悉的旋律,却从未认真品,得补。电台的热播曲。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表