|
If you live in Canada, then the people who 在寒风中去颤抖 include you, your children and grandchildren. Nobody lives here can be spared if the western economy does go under. Fortunately, the leaders in China know much better than you do. They understand that China's fortune ties closely to the prosperity in the west, and the regime can not survive without the market and investment from the west. That's why China is fully supportive and coorperative in many priorites of the western countries, especially the war on terror. No matter they like each other or not, China and the West are wearing the same pants, neither can stand if the other fall. This is the reality
你只说对了一半,
“China and the West are wearing the same pants, neither can stand if the other fall 的”
先不说政治上的考虑,单从市场出发,市场竞争好比切蛋糕,份额就那么多,你分多了,我就少了。如果你不是“FALL DEAD“ 而是“HALF LIFE”, 那么我就更加有竞争优势,能够分得更多蛋糕。
。
这就是为什么西方只想看到一个发展的中国,而不是一个强大的中国。
。
最后,楼上所说的“在寒风中去颤抖”应该是指西方国家的政客,而不是所有居住在西方的人民,所以 DOES NOT "include you, your children and grandchildren“ taking the fact that he/she does live in Canada!! |
|