相关文章内容摘要 皮尔区急救队对CP24电视台证实,多伦多活拜马场(Toronto's Woodbine Racetrack)发生事故,1名骑师被倒下的马匹压住后头部受伤,不幸身亡。 目前尚不清楚马匹为何突然倒下,马场也未出面解释原因,但至少有一个媒体 ... [ 查看全文 ] § 发表于 2014-6-24
皮尔区急救队对CP24电视台证实,多伦多活拜马场(Toronto's Woodbine Racetrack)发生事故,1名骑师被倒下的马匹压住后头部受伤,不幸身亡。 目前尚不清楚马匹为何突然倒下,马场也未出面解释原因,但至少有一个媒体 ... [ 查看全文 ]
使用道具 举报
查看全部评分
哪个狗比把Woodbine 翻译成 活拜 哆伦哆 发表于 2014-6-24 11:02 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
对于那些稀奇古怪的音译,只要你知道这些字在粤语里面怎么读,你就明白了,音译的还是挺准的,就是中文不明所以。 puma 发表于 2014-6-24 22:37 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
hahahahah, 肯定是广东老了. 他们还把apartment 翻译成啪门,这还算好的,常说是柏文. 能把你活活气死. 主要是因为说这类鸟语的嘴里没牙齿, 不便发出正常的声音. hack2 发表于 2014-6-25 02:07 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
知道是广东话翻的。准什么呀,D哪去了? Richmond hill 怎么不翻成“乱猛山”,为什么要翻成 富豪山?ontario翻成 ‘安河’,操他姥姥地,我找了半天楞是没找到那条河。 哆伦哆 发表于 2014-6-25 12:26 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
谁说翻成富豪山了?我记得你说的这个Richmond hill 人家翻成的是裂痔纹山。 最笑抽人的俺觉得应该是这个:昨晚,林忆莲香港红馆开骚。 尼玛,感情骚字还可以这么用,老广真是创意无限啊. 多羡鱼少结网 发表于 2014-6-25 23:54 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
您将要访问以下网页
请注意:您将要访问的站点不是 51.CA 官方网站。为了保护您的财产和信息安全,请不要在该网页输入您的QQ密码、Facebook、微信密码等信息。
如果您不了解该网站的详细情况,请谨慎访问该页面。