相关文章内容摘要 洋片MIB星际战警最近在大陆上映,片中翻译掀起很大讨论,因为像是「瘦肉精」、「地沟油」也就是厨余等时事话题的字眼,全都被翻译进去,引发正负两极评价,有人认为跟电影原意相差很大,不过也有人觉得很有趣。 电 ... [ 查看全文 ] § 发表于 2012-6-17
洋片MIB星际战警最近在大陆上映,片中翻译掀起很大讨论,因为像是「瘦肉精」、「地沟油」也就是厨余等时事话题的字眼,全都被翻译进去,引发正负两极评价,有人认为跟电影原意相差很大,不过也有人觉得很有趣。 电 ... [ 查看全文 ]
使用道具 举报
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页