• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 331|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

转帖:各国宣传员激辩:中国不会支持制裁莫斯科

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-9-27 11:57:13 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式

'China won’t support sanctions against Moscow'

“中国不会支持制裁莫斯科”

Beijin RT-- China will never support any sanctions against Russia and will never join them, Valentina Matviyenko, speaker of the Russian parliament’s upper house said, citing Chinese President Xi Jinping, with whom she met on Tuesday.

Both Russia and China believe the sanctions are illegal, ineffective and counterproductive, according to Matviyenko. They are nothing but an attempt “to exert pressure on sovereign states to change their position and to weaken them and suppress their development,” she stressed.

北京路透--中国永远不会支持任何制裁俄罗斯,也永远不会加入他们的行列,马特维延科--俄罗斯议会的上院议长说,援引周二中国国家主席习近平与她座谈时。

“俄罗斯和中国认为,制裁是非法的,无效的,适得其反“梅德韦杰夫称。他们只是试图”向主权国家施压迫使他们改变立场,削弱和抑制他们的发展,”她强调。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

Matviyenko thanked Beijing for its public position towards Western sanctions imposed on Russia over the Ukrainian conflict. China has offered an “absolutely objective” assessment of what is now going on in Ukraine. Moreover, no sanctions will affect the long-term strategic partnership between Moscow and Beijing, which reflects the interests of both peoples, she noted.

Cooperation of Russia and China remains a serious factor in international politics, Matviyenko said, adding that the two states have no disputable issues. Their positions are either close or coincide on major problems, including how to settle international and regional conflicts or deal with new challenges and threats.

梅德韦杰夫感谢北京公示针对西方因乌克兰冲突制裁俄罗斯的立场。中国对乌克兰事件提出了一个“绝对客观”评价。此外,制裁不会影响莫斯科和北京的长期战略伙伴关系,这反映了两国人民的利益,她指出。

俄罗斯和中国间的合作仍然在国际政治中有重要的影响了,梅德韦杰夫说,两国没有争议的问题。在重大问题上,他们的立场接近或一致的,包括如何解决国际和地区冲突或者应付新的挑战和威胁。

评论翻译:

Allah0         As the protests spread from Hong Kong across the mainland, there isnt much that china is going to be able to support....or not

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

随着抗议活动从香港扩散到整个大陆,中国将能够支持的所剩无几了....或根本没有

Jean Hubert+1         Mr. Obama,USA has no gold. You only have a USD printer. You stole form everybody and you are asking for more. Enough.

奥巴马先生,美国没有黄金了。你只有美元打印机。你偷窃每个人,你却要求更多。够了吧。

Paperless Tiger0         BRICS, building an alternative to petrodollar hegemony, brick by brick. The world will change. Nations like Iraq and Syria naturally gravitate to Russia and China. USA wants to force them to accept petrodollar hegemony with military invasions. That is obsolete because even superpower USA can not afford it anymore. Look at the debt. It is a ticking bomb.

金砖国家添砖加瓦的建立一个选项来替代石油美元霸权。

世界将会改变。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

伊拉克和叙利亚等国家自然会向着俄罗斯和中国。

美国想要强迫他们接受石油美元霸权仅剩军事入侵了。

那已经过时了,因为即使是超级大国的美国已买不起了。

看看那些债务。

那是一个定时炸弹。

Thorby+1         "mutual respect for territorial integrity and sovereignty and non-aggression and non-interference in another country's internal affairs".

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

That's why China is extremely against the illegal coup d'etat in February where the USA and cronies overthrew Ukraine's elected Government.The West always leaves out that little detail of the illegal coup.

And China and Russia are allies in SCO - you knew about that military alliance, right?

“相互尊重领土完整和主权和互不侵犯和不干涉其他国家的内部事务”。

这就是为什么中国是极其反对非法政变,

2月美国及其亲信推翻了乌克兰的民选政府。

西方总是耍着非法政变的小把戏。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

中国和俄罗斯是上合盟友--你所知的军事同盟组织,对吗?

steve+3         China would be in line with USA sanctions in the near future so it makes sense for China to support Russia .

中国在不久的将来会被列入美国制裁的行列的,中国支持俄罗斯是有意义的。

Thorby+1         Russia is China's largest supplier of military weapons systems.Without Russia, China would never be able to develop Defenses to counter Western aggression.

俄罗斯是中国的军事武器系统最大的供应商。

中国将永远无法发展防御来对抗西方的侵略。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

Realty Check+3         The Russian Federation and The Peoples Republic Of China must unite together against the global threat from the Obama Regime.

俄罗斯联邦和中华人民共和国必须团结起来反对来自奥巴马政权的全球威胁。

Thorby-1         The USA is known for its brutal suppression of its African American and Native American dissenters so no surprise not sanctioning the Kiev Nazis..

美国残酷镇压非洲裔美国人和美国原住民反抗者而闻名的,所以没有制裁基辅纳粹没必要大惊小怪的 .

Sarah Millar0         Russia made China... Bad joke and one which will certainly anger the Chinese.

俄罗斯创建了中国…糟糕的笑话,肯定会激怒中国人的。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

Alex-1         China's just sitting this out, waiting for the dust to settle and the US and Russia (or at least one) to be weakened. Of course it doesn't support sanctions - but it doesn't support Russia either.

中国只是坐等尘埃落定--美国和俄罗斯(至少一个)被削弱了。当然它不支持制裁,但也不支持俄罗斯。

Gary Sellars+3         China wants a multi-polar world where no one nation or political group has absolute control For this reason above any other, China will support Russia behind the scenes and prevent the

Atlantacists from achieving their goals of full-spectrum geo-political dominance.

Put simply, while Russia is the target today, it could be China tomorrow, and the Dragon will not let her enemies become emboldened by successfully muzzling the Bear.

中国希望一个多极化的世界里,没有一个国家或政治集团的绝对控制。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

因此超越任何其他,中国将在幕后支持俄罗斯,

阻止大西洋公约组织达到他们全方位地缘政治占主导地位的目标。

简而言之,俄罗斯是今天的目标,明天的可能是中国,

龙不会鼓励她的敌人成功锁住熊的。

blog0         Actually China just sanctioned 5 Russian Banks from doing business with China. RT get your facts straight

实际上中国已批准5俄罗斯银行和中国做生意。路透社直接说出事实吧

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

David Syd0         But this means NOTHING. China does not support sanctions against anyone for anything!! China just want to do business with everyone.

但这毫无意义。中国不支持制裁任何人任何事! !中国只是想和大家做生意。

Philip Korkus+1         Russia's only friends...communist China & Cuba! You must be so proud.

俄罗斯唯一的朋友……共产主义中国和古巴!你一定感到骄傲。

Michael Rode-1         US doesnt need to slaugher its own people of course, free for all on guns does that. and then it just kills others in sovereign countries in illegal wars. Wake up Jim.

美国当然并不需要屠杀本国人民,免费配枪给每个人,让他们自相残杀。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

然后通过非法战争痛宰其他主权国家。

吉姆醒醒吧。

OperationNorthwoods+10         America's schools are collapsing, cities like Detroit in ruin, jails filled to capacity, and the economy trillions of dollars in debt.

The American dream is dead. Uncle Sam has been replace by a Zionist in a top hat.

美国的学校正在崩溃,像底特律这样的城市在毁灭中,监狱人满为患,以及数万亿美元的经济债务。

美国梦已死。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

山姆大叔已被犹太复国主义大礼帽所取代。

TheVoiceOfSanity-1         Idiot. I was in Detriot today for the baseball game. Almost 40 thousand strong.

Go back to your bottle, Russian troll.

白痴。我今天还在底特律的棒球比赛里。几乎超过4万人。

回到你的瓶子里吧,俄罗斯巨魔。

jo shep+1         There is no cash cow right now just fake money.Printing paper with no value.If you want to see how bad are thing just look at interest rate.Keep getting lower.Then crash.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

现在没有摇钱树了就骗钱。

狂印没有价值的废纸。

如果你想知道糟糕的程度,只需看看利率波动。

越来越低。

然后崩溃。

Lee Schuler0         obama considers China to be his cash cow, always good for a few billion.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

奥巴马认为中国是他的摇钱树,总有好几十亿。

Frank Wolstencroft0         China owns about $2 trillion of US Treasury Bills that earn an imputed interest. At their maturity date the US Treasury will pay the Chinese with $2 trillion of Federal Reserve notes, which they will borrow from US banks. No real problem, since it is the US taxpayer, who ultimately guarantees payment.

中国拥有约2万亿美元的美国国债,为了获得一个估算利息。

美国财政部将在到期日支付中国2万亿美元的联邦储备券,

而这些将是从美国的银行借贷的。

不会有真正的困难的,

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

因为它由美国纳税人--最终保证付款。

Endrit Hoxha+2 If Russia gets beaten, China will be next.The reason why China is not being harassed by the west at this time can be found on the Russian proverb which says "If you chase two rabbits, you won't catch either one"

如果俄罗斯被痛扁了,中国将会是下一个。

为什么中国此时不会被西方骚扰,

可以找到的俄罗斯谚语说明“如果你追逐两只兔子,你不会抓住任何一个”

Rafasa Arandas-8         Two evil nations with two evil leaders, what can one expect?

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

两个邪恶的国家有两个邪恶的领导人,人们还有什么期待呢?

Gary Sellars+10         Yes, and may it last forever since the stupid embargo only pushes Russia and China closer :-)

是的,自愚蠢的禁运以来只会推动俄罗斯与中国更紧密的--直到永远:-)

Michael Rode+14         Oppaaaaa!! crying like always... very simple.... US/NATO, pull out of the middle east, stick your nose out of every other countries business and the terrorism will go away.

Oppaaaaa ! !总想哭…非常简单....美国和北约,撤出中东,把你的鼻子撤离其他国家的事务,恐怖主义就会消失的。

沙发
 楼主| 发表于 2014-9-27 11:57:52 | 只看该作者
Happy-4         Look at a map and think about the world. China is Russia's worst nightmare.
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
看看地图,想想这个世界。中国是俄罗斯的噩梦。
Terry Ross+8         Look on a map and locate the country marked USA. This has been the world's worst nightmare for a century.
看看地图,定位下被美国惦记过的国家--这是一个世纪以来世界上最糟糕的噩梦。
soorena+5         Nobody thinks they support it. they are good friends. and all this stories about they want Siberia is nonsense
没有人认为他们会支持它。他们是好朋友。一切关于他们想得到西伯利亚故事都是无稽之谈
George-4         There is no honor between Russia and China, only convenience, and Russia thinks it can use China to save it from western sanctions. A weak Russia is in China's best interest.
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
俄罗斯和中国之间没有荣誉,只有便利,
俄罗斯认为它可以利用中国从西方制裁中活下来。
疲软的俄罗斯是符合中国的最佳利益的。
EJVH3-7         How cute! The worlds two biggest human rights violators are sticking together. No other countires in the world throughout history have killed more of their own citizens than these two.
多么可爱!世界上两个最大的侵犯人权的粘在了一起。世界上没有任何其他国家在历史上比这两个杀了更多的自己公民。
Michael Rode+1         Hmm let me think. Only country to use a nuclear bomb on civilians? USA. Hmm... which country has bombed 7 countries in last 6 years? USA. Hmmm...which country arms and supports Israel who are carrying out a campaign of ethnic cleansing of palestinians? USA. Hmmmmm... which country conducts illegal drone assassinations in sovereign states on civilian areas? USA. Hmmm... which country treats its own citizens as terrorists, and has a military complex that craves war and conflict? USA. Wake up.
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
嗯让我想想。
只有一个国家对平民使用核弹?美国。
嗯…哪个国家在过去的6年里已经轰炸了7个国家?美国。
嗯…哪个国家提供武器给以色列来对巴勒斯坦人进行种族清洗运动的?美国。
hmmmmm……哪个国家在主权国家进行用无人机非法暗杀平民的?美国。
嗯…哪个国家将本国公民视为恐怖分子,有一个完备的军队,渴望战争和冲突?美国。
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
醒醒吧!!!
Alex-5         Let's be honest, Russia is a fading superpower, the US is struggling to hold on, and China is on the rise. China doesn't need Russia, but Russia needs China.
老实说,俄罗斯是一个衰落了的超级大国,美国正在努力坚挺着,而中国正在崛起。
中国不需要俄罗斯,但俄罗斯需要中国。
Kalle Brown-3         I am happy my country is not depending either on Russia or China. Russians will one day pay for their dependence from China. China needs the natural resources in Russia and they need more land.
我很高兴我的国家不需要依附俄罗斯或中国。
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
俄罗斯人有一天为他们依赖中国而付出代价的。
中国需要俄罗斯的自然资源,
他们需要更多的土地。
Comenta'or0         If that delusion of yours were truly the case, Russia is more than armed enough to destroy China if China tries to invade her.
That must be like a wet dream in the mind of the western elite and their trolls
如果你的妄想若成真,俄罗斯武装足以摧毁中国,如果中国试图侵犯她。
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
这更像是西方精英和他们的魔症在梦遗呢。
Abdul Rahman+7         China is strong enough that it can withstand the gale force from the Westerly wind, she has no worry.
中国已足够强大,它可以抵御强劲的西风了,没什么好担心的。
Freaky+14         It is better to have a good neighbor then to have United States of Satan as far away friend
一个好邻居好过和做撒旦美国的远方朋友
jeeky jeek+11         US and EU should sanctions the rest of the world countries which do not cooperate with the NEW INTERNATIONAL ORDER !! This way US and EU automatic sanctions themselves and the rest can move on ! LOL !! HAHAHAH !
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
美国和欧盟应该制裁世界其它地区的国家,以惩罚他们不配合国际政治经济新秩序! !
这样美国和欧盟自动的制裁了自己,
其余的国家就可以继续前进!
哈哈! !HAHAHAH
Silviu Costea+6         Sorry, but even the war machinery are made in mexic, china, etc. They produce... dollars only!
对不起,但即使是战争机器由墨西哥,中国,等等制造。他们只生产…美元!
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
PR101-3         Do the US still make anything, aside from war machinery?
Yes they do, but you probably cannot afford it. Still number one in dollar value of manufacturing.
美国仍然做任何事,除了战争机器吗?
是的,但是你可能负担不起它。
但在制造美元价值仍然排名第一。
George-2         The US is number 1 in dollar value of manufacturing. EU is number 2. Japan is number 3. China is number 4
[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]
美国是制造的美元价值第一。欧盟第二。日本第三。中国第四。
Brad Richardson+10         Obama should go back to Africa.
奥巴马应该回非洲了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表