准备尝试这种方法-----ignore the work books and focused solely on the five minutes video segment (or tape) , reciting the dialogue thousands of times, pausing to practice pronunciation of individual words.
准备尝试这种方法-----ignore the work books and focused solely on the five minutes video segment (or tape) , reciting the dialogue thousands of times, pausing to practice pronunciation of individual words.
why thousands of times?
if you can recite the dialogue, one time is enough. right?
准备尝试这种方法-----ignore the work books and focused solely on the five minutes video segment (or tape) , reciting the dialogue thousands of times, pausing to practice pronunciation of individual words.
在下有段时间在教一个老外的中文,同样发现自己有很多音不能肯定,比如“生”是"shen" or "sheng", 肉是"ru" or "rou".
注重中文发音,对英文发音很有帮助。比如我以前发不好rule, road, room这写单词,但当我试着参考汉字“汝”“榕”“饶”,居然对我纠正发音很有帮助。