无忧论坛

标题: 悠悠岁月流淌的旋律--各国名(民)曲拾萃 [打印本页]

作者: autumwind    时间: 2009-9-10 21:03
标题: 悠悠岁月流淌的旋律--各国名(民)曲拾萃
Je t'aime à l'italienne《我用意大利方式爱你》Frédéric François

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/k4DbHg3hm3c&feature=related[/SWF]

作者: 海船长    时间: 2009-9-10 23:24
很高興見到新帖出現。你貼出的民歌非常好聽,我會成為一個忠實的聽眾的。請繼續,謝謝。
作者: autumwind    时间: 2009-9-11 17:12
标题: 谢谢, 周末快乐!
Boney M - Rasputin(中文版本:我的心上人)
[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/kvDMlk3kSYg[/SWF]


英文版歌词
Boney M - Rasputin

There lived a certain man in Russia long ago
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
Most people looked at him with terror and with fear
But to Moscow chicks he was such a lovely dear
He could preach the bible like a preacher
Full of ecstacy and fire
But he also was the kind of teacher
Women would desire

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

He ruled the Russian land and never mind the Czar
But the kasachok he danced really wunderbar
In all affairs of state he was the man to please
But he was real great when he had a girl to squeeze
For the queen he was no wheeler dealer
Though she'd heard the things he'd done
She believed he was a holy healer
Who would heal her son

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
There was a cat that really was gone
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
It was a shame how he carried on

(Spoken
But when his drinking and lusting and his hunger
for power became known to more and more people,
the demands to do something about this outrageous
man became louder and louder.

"This man's just got to go!" declared his enemies
But the ladies begged "Don't you try to do it, please"
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
Though he was a brute they just fell into his arms
Then one night some men of higher standing
Set a trap, they're not to blame
"Come to visit us" they kept demanding
And he really came

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
They put some poison into his wine
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
He drank it all and he said "I feel fine"

RA RA RASPUTIN
Lover of the Russian queen
They didn't quit, they wanted his head
RA RA RASPUTIN
Russia's greatest love machine
And so they shot him till he was dead

(Spoken Oh, those Russians)  



因当年Boney M演唱歌曲风格,被称乎为"舞王之王....

Boney M(波尼"M)乐队是前西德的演唱组合,她不仅是一支在上个世纪七八十年代风靡一时的迪斯科乐队,更是整个迪斯科时代的一个传奇、缩影和代表。这支乐队在上世纪70年代末80年代初雄踞欧洲音乐排行榜之首。Boney M乐队成员来自西印度群岛、牙买加等地。制作人是弗朗克. 菲林 (Frank Fariam)。1977年他们以一曲《Daddy Cool》走红,特有的迪斯科韵味,加之当时美国风行迪斯科热潮,因而乐队大受欢迎。自那以后,Boney M 的周单曲销量高达10万张,录有这首歌的专辑《TaketheHeatOffme》也随之火爆。
  Boney M 名字的由来也同样富有传奇色彩。在乐队组建前期,乐队的制作人Frank Farian正在制作歌曲“Baby Do You Wanna Bump”的时候,还没有真正意义上的乐队和乐队的名字。有一天Farian看到一部澳大利亚电视连续剧中的男主角--一个警察, 他的名字叫Boney,他不仅喜欢这部电视剧中的这位英雄 , 而且他觉得Boney将会是一个很好的名字。但是他还觉得缺点什么,就开始从字母中寻找,最后 Boney M这个名字诞生了。
作者: autumwind    时间: 2009-9-11 17:22
另一首被国人所熟悉的Boney M经典歌曲名"巴比伦河".

Boney M : Rivers of Babylon

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/Nm1g8FFRArc&feature=related[/SWF]


By the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered zion.

By the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered zion.

When the wicked
Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the lords song in a strange land

When the wicked
Carried us away in captivity
Requiering of us a song
Now how shall we sing the lords song in a strange land

Let the words of our mouth and the meditations of our heart
Be acceptable in thy sight here tonight

Let the words of our mouth and the meditation of our hearts
Be acceptable in thy sight here tonight

By the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered zion.

By the rivers of babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered zion.

By the rivers of babylon (dark tears of babylon)
There we sat down (you got to sing a song)
Ye-eah we wept, (sing a song of love)
When we remember zion. (yeah yeah yeah yeah yeah)

By the rivers of babylon (rough bits of babylon)
There we sat down (you hear the people cry)
Ye-eah we wept, (they need their God)
When we remember zion. (ooh, have the power)


文字来自网络:

音乐讲述的是历史上巴比伦之囚的故事。那时很多犹太乐师被掠夺到巴比伦,当然还有其他的工匠。国王命令乐师为其演奏,乐师们宁死不屈。国王大怒,把这些人的双手都砍了。他们坐在巴比伦河边彻夜哭泣……
  这首音乐的旋律极其优美流畅,节奏明快奔放。但是当我们随着那轻松、恬静、安祥、流水般的乐曲,想象和回味着背井离乡的犹太囚徒正身处逆境、漂泊异国他乡的滋味,仿佛看到一幅残忍凄凉的景像:正处于生不如死、水深火热之中的犹太人,仍在苦苦的思恋着自己家乡的小溪、绿野、田埂和稻香……音乐作者运用天堂、理想国和离乡的人们作比较,与人们的悲伤形成鲜明的对比。坐在巴比伦河畔,伤心的人们似乎在泣诉:巴比伦河啊,你静静地流淌,夜色是多么安祥,可是你哪里知道,就在你的身旁,我们被迫害的异乡人有多么的凄凉,愿圣上也能知道我们的心声,我们的祈祷和冥想……
  极其矛盾的是,这首本该是用来描述悲壮的思乡之情的音乐,后来却更多的拿来表达幸福快乐的心境……之所以这样,恐怕是因为她那流畅、明快、奔放的旋律的缘故吧。

巴比伦河在美索不达米亚平原,位于伊拉克和伊朗之间。据说《巴比伦河》的曲调最初是牙买加的民间音乐,1969年由歌手Brent Dowe、Tony Brevette、 and Trevor McNaughton根据《圣经》赞美诗137:1填词,当时歌词的大体意思是:公元前586年,奴役者命令流放在巴比伦的犹太人一起唱歌。但此时此刻犹太人哪有心情唱歌,因为他们的圣城耶路撒冷已被敌人占领,要唱的话,也只能是大声唱出自己的心声——自由。1972年《巴比伦河》收录在音乐片《the Harder they come》, 该片向世界展示了优美的牙买加的民间音乐。
  1978年,BONEY M首次演唱了具有迪斯科风格的《巴比伦河》(歌词略作改动),在欧洲乐坛引起巨大轰动,单曲销量创下了英国唱片史上的纪录。随后两三年,他们的许多歌在世界各个排行榜占有一席之地。从此在全世界广为流传。他们擅长将一些老歌改编成迪斯科节奏的舞曲,而给他们改编的老歌总是别具一格,重放异彩,一下成为热门歌曲,令歌迷拍案叫绝。
作者: autumwind    时间: 2009-9-12 07:56
NitaiGaur

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/JvZ9DLLFO8w[/SWF]


"尼太·戈尔"流传到中国(朝阳国际电子乐队演奏)好象是90年前后,...是一首印度宗教歌曲...
作者: autumwind    时间: 2009-9-12 08:17
当我离开可爱的故乡哈瓦那,你想不到我是多么悲伤。
天上飘着明亮的七色的彩霞,心爱的姑娘靠在我身旁;
亲爱的我愿同你一起去远洋,象一只鸽子在海上自由飞翔;
跟你的船帆在海上乘风破浪,你爱着我啊象一只小鸽子一样。
(亲爱的小鸽子啊,请你来到我身旁,
我们飞过蓝色的海洋,走向遥远的地方。)
当我回到家乡哈瓦那好地方,是你唱着歌儿等候我在岸旁;
母亲我在异乡多么想念你,每天每夜把这离别的歌儿唱;
亲爱的我愿随你同去远航,象一只鸽子在海上自由地飞翔。
和你的船帆在海上乘风破浪,你爱着我呀象一只小鸽子一样。
(亲爱的小鸽子,请你来到我身旁,
我们飞过蓝色的海洋,走向遥远的地方。)


La paloma-by Julio Iglesias

http://www.youtube.com/watch?v=-eHDXLr328A&feature=related
[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/-eHDXLr328A&feature=related[/SWF]

cuando se marchó en silencio un atadecer
se fué con su canto triste a otro lugar
dejó como compañera mi soledad.

Una paloma blanca me canta al alba
viejas melancolías, cosas del alma
llegan con el silencio de la mañana
y cuando salgo a verla vuela a su casa.

¿Dónde va? que mi voz
ya no quiere escuchar,
¿Dónde va? que mi vida se apaga
si junto a mi no está.

Si quisiera volver
yo la iría a esperar
cada día, cada madrugada
para quererla más.  


《鸽子》这首歌诞生于十九世纪,至今仍然被当成民歌,在世界各地广为传唱。它是西班牙民间作曲家依拉蒂尔(Sebastien Yradier)在古巴谱写的,由于写得很好,流传甚广甚长,有几个国家的人都争着把它说成是自己本国的民歌,并以拥有它而感到光彩。
古巴有人说:这首歌诞生在我国,运用哈瓦那民间舞曲的节奏为基调写成,当然是我们的民歌了。你听,歌中的第一句明明唱着:“当我离开可爱的故乡哈瓦那......”。
由于作者是西班牙人,依拉蒂尔的同胞们把它说成是自己国家的民歌,当然是顺理成章的事。
可是墨西哥许多人却不服气,他们说,这首歌写成后,是在我们的皇室为皇帝皇后祝寿时,由我国的歌唱家首演的,是我们使它流行起来的,难道没有我们的功劳?
阿根廷有人也不认输,其理由是这首歌的曲调许多地方用了附点音符和切分音,与他们首都郊外的探戈音乐非常相象。既然歌曲的音乐素材来自阿根廷,阿根廷当然就是它的故乡了。
这几个国家的人的说法都有一定的理由。其动机也值得肯定,因为大家不是争钱争地,而是争着以拥有美好的歌曲为光荣;有了这“争”,美丽的音乐作品就更容易传播开去。
作者: autumwind    时间: 2009-9-12 08:39
Pearl Fishers - 比才的 "采珠人"

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/oeoERIAjk2U&feature=related[/SWF]

作者: 冬末雪梅    时间: 2009-9-13 13:15
标题: 谢谢Autumwind在51网站上提供各国名曲给我们欣赏。
我喜欢第一首和第二首,给我们国外的枯涩生活注入了一些兴奋剂。
作者: autumwind    时间: 2009-9-13 19:17
此轻音乐选自比才歌剧 "采珠人"的唱段"Je crois entendre encore"(我仿佛再次听见她的歌声)...提起比才(Bizet),人们都会想起卡门(Carmen),但早在24岁时,Bizet已经在《采珠人》中显示出他非凡的旋律天才. 这部歌剧以东方的锡兰(斯里兰卡)为背景,讲的是个颇老套的三角恋爱故事. 只是这部歌剧却并不为人熟知,令人有沧海遗珠之叹。

这首歌是比才的《采珠人》第一幕中年轻的渔夫Nadir思念爱人所唱的幻想之歌《我仿佛在花丛中》。这支曲子据说是最优美的男高音咏叹调之一,且在技术和风格上也是最难的男高音咏叹调之一...

Tino Rossi - Je crois entendre encore / La romance de Nadir 1934

[SWF=400,300]http://www.youtube.com/v/b1raDr4RJAE[/SWF]


此评论来自网络:

一个世纪来,能唱好《今夜无人入睡》、《女人爱变卦》、《烈火熊熊》的大有人在,能唱好《我仿佛在花丛中》却是凤毛麟角。它的难度在于:首先,适合它的音色非常难得。不能太黑,不能太实,也不能太明亮,它要一个真正优雅的抒情男高音,不要spinto,更不要戏剧男高音,像卡鲁索、比约林都唱过这首歌,抛开艺术处理不说,从音色上他们就不合适,它所需要的音色,就像一些法国声乐专家所说的所谓的法国“香槟”的颜色;其次,在技术上,这首曲子是“半声”技巧的试金石,不是一般的掌握“半声”技巧,而是要达到炉火纯青的程度才能去唱,“三高”的音色唱不了这支曲子,“半声”技巧上更是无法胜任,连大名鼎鼎的吉利,虽说音色基本符合这首曲子,但唱起这首曲子来也颇为费力,声音有点发抖,结束时高音“半声”混入了不少假声;第三点难度在于其风格极难把握,单从浅显的技术层面来说,不要乱加滑音,否则便画蛇添足,吉利在这首曲子上滥加了点不适当的滑音,还有一个俄国男高音前辈叫Smirnov,半声技巧棒得不得了,音色也很适合唱着首曲子,但他的演唱听起来像是“滑翔机”。在这首极难的曲子上,投机取巧是不行的,不是比名气大,没有真本事,谁也不敢在音乐会上唱。
作者: autumwind    时间: 2009-9-13 19:19
标题: 回复:谢谢Autumwind在51网站上提供各国名曲给我们欣赏。
我喜欢第一首和第二首,给我们国外的枯涩生活注入了一些兴奋剂。


Thank you for your comments and wish you joyful with those songs (8)

nino fiorello tango d'amore

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/C-FHvCMYORw[/SWF]

作者: 三和居士    时间: 2009-9-13 19:37
贴一首梭罗河表示支持,可不知亚洲民歌会不会破坏楼主原帖的风格?

Original Bengawan Solo


梭罗河,印度尼西亚民歌。冷战时期中国被西方封锁,除了苏联,只有和亚非拉兄弟友好了,那时国内这首歌挺流行的,现在50岁以上的人相信不会陌生。


[SWF=500,455]http://www.youtube.com/v/Amnpel6EpdU[/SWF]
Bengawan Solo(印尼语)
by Gesang Martohartono
Bengawan Solo, riwayat mu ini
Sedari dulu, jadi perhatian dewi Sari
Music kemarau, tak berapa airmu
Di musimhujan air meluap sampai jauh
Chorus:
Mata airmu dari Solo,
Terkurung gunung seribu
Air mengalir sampai jauh
Akhirnya kelaut
Itu perahu, riwayatnya dulu
Kaum pedagang selalu
Naik itu perahu
by Gesang Martohartono



Solo, the Mighty River(英语)
by Gesang Martohartono
The mighty river Solo, your legend this,
From ages past, you captivated the goddess Sari,
In seasons dry, your water is low,
In rainy seasons, the water overflows into the horizon.
Chorus:
The spring of Solo
Locked in thousands of mountains.
Its water flows intot he distance,
At last to the sea.

That boat, legend of the past,
of traders, always going
by that boat.

美丽的梭罗河
我为你歌唱
你的光荣历史
我永远记在心上
旱季来临
你轻轻流淌
雨季使波滔滚滚
你流向远方
你的源泉是来自梭罗
万丛山送你一路前往
滚滚的波滔流向远方
一直流入海洋
你的历史
就是一只船
商人们乘船远航
在美丽的河面上
旱季来临
你轻轻流淌
雨季使波滔滚滚
你流向远方
你的源泉是来自梭罗
万丛山送你一路前往
滚滚的波滔流向远方
一直流入海洋
你的历史
就是一只船
商人们乘船远航
在美丽的河面上
商人们乘船远航
在美丽的河面上

作者: autumwind    时间: 2009-9-13 21:11
贴一首梭罗河表示支持,可不知亚洲民歌会不会破坏楼主原帖的风格?



Thank you for your support and really appreciate (S)

Chanson de Solveig

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/9TWckPbKWsE[/SWF]

作者: autumwind    时间: 2009-9-15 22:57
因喜欢这首歌曲,也不知道听过多少遍...

这首歌是改自德国著名作曲家帕海贝尔的作品canon(卡农).并在其和弦的基础上增加一些新的旋律,从而赋予作品独特的韵味.
     
本人认为这首Rain and tears 在老的西洋歌中可算得上经典中之经典: 缓拍的节奏,悠柔的旋律,苍凉的歌喉,再加上凄切动人的歌词,让这首歌似乎载满了所有的怨和愁,充满悲情..加上女声的和声,记忆好似梦幻般地被启动,随着旋律不断回旋,渐渐地凄然,伤感...

Demis Roussos - Rain And Tears (Live In Bratislava)

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/wsWny6nOqqE[/SWF]



Rain and tears, are the same
but in the sun
you've got to play the game
When you cry
in winter time
you can pretend
it's nothing but the rain

How many times I've seen
tears coming from your blue eyes

Rain and tears, are the same
but in the sun
you've got to play the game

Give me an answer of love
(o----ooohhh)
I need an answer of love
(o----ooohhh)
Rain and tears, in the sun
But in your heart
you feel the rainbow waves


Rain and tears
both I shun
for in my heart there 'll never be a sun

Rain and tears, are the same
but in the sun
you've got to play the game
Game ....

作者: 麻雷子    时间: 2009-9-16 07:46
一直在看
作者: autumwind    时间: 2009-9-16 18:38
一直在看



您老的"一直在看"..."在看"什么?抑或看见了什么?

.................
................

这里是Demis Roussos 演唱的另一首歌"SHADOWS"

Demis Roussos - Shadows

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/C50u1XLez_E&feature=related[/SWF]


Shadows of a thousand faces keep on turning in your mind,
and forgotten names and places never really left behind.
Is it your imagination seeking shelter from the rain,
or a lonesome conversation once again.
Shadows never point a finger at the things you say or do,
silently they seem to linger any way you may run to.
Sharing every joy or torment, every laughter or despair,
facing you at any moment if you dare.

Gentle hearts at once surrender what you didn't understand,
conquest of the night thats ended holding you with trembling hands.
In a book a fall leaf-clover marks the days spent alone,
till she found that it was over long ago.
Little things have lost thier meaning leaving only emptiness,
tender words and simple feelings never eased your angried hands.
Yesterdays remain so certain and tomorrows round the bend,
can you read the line that darkens on your hand.

Both ends of a candle burning shine so brightly for a while,
Wrinkles of life reflecting in your smile.
Shadows never point a finger at the things you say or do,
silently they seem to linger any way you may run to.
Sharing every joy or torment, every laughter or despair,
facing you at any moment if you dare.

作者: autumwind    时间: 2009-9-18 16:58
周末又到了, 因来去匆匆, 过了两天才意识到此贴不知被哪位热心版主(或51的老板) 挂在精品帖里,本人利用这美好的周末时刻,特表感谢.

深感荣幸之时也是"忧虑重重”: 感觉象将普通的”detached house” 一下升格成”豪宅(SINGLE HOUSE)”,住着舒服,但"维护"起来 挺”辛苦"--------- “哼哼,新来匝道地竟还上精品帖啦, 瞧把你给喘滴!”………

为不辜负荐举此帖,有一口气还得接着"喘"!也预祝路过网友周末愉快!

♥♥ Tango d'amore ♥♥
[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/fnSPPXYv84U[/SWF]


Ik viel spontaan in jou armen
Toen die accordeon klonk
‘k Voelde ineens zoveel warmte
Al wist ik toen niet waarom
Ik vroeg aan jou, wil je dansen
Tango is liefdes muziek
Ik leid jou door al m’n dromen
Vol hartstocht en vol romantiek

De laatste Tango, die dans met jou
Tango d’amore, heel dicht bij jou
Wij dansten samen, de hele nacht
Die Tango heeft mij, bij jou gebracht

Ik zal die dans nooit vergeten
Jij keek mij eventjes aan
Met deze dans liet jij weten
Dat ik met jou mee wou gaan
Ik liet me gaan in jou armen
Wij dansten de hele nacht door
Nooit voelde ik zoveel warmte
M’n hart dat ik aan jou verloor

De laatste Tango, die dans met jou
Tango d’amore, heel dicht bij jou
Wij dansten samen, de hele nacht
Die Tango heeft mij, bij jou gebracht

De laatste Tango, die dans met jou
Tango d’amore, heel dicht bij jou
Wij dansten samen, de hele nacht
Die Tango heeft mij, bij jou gebracht

Wij dansten samen, de hele nacht
Die Tango heeft mij, bij jou gebracht

by DUTCH SINGERS Corry Konings and  Frans Bauer

作者: autumwind    时间: 2009-9-19 08:50
喜爱春天的人儿是心地纯洁的人,象紫罗兰花儿一样是我的友人;
喜爱夏天的人儿是意志坚强的人,象冲击岩石的波浪一样是我的父亲;
喜爱秋天的人儿是感情深重的人,象抒发感情的海涅一样是我的爱人;
喜爱冬天的人儿是心地宽广的人,象融化冰雪的大地一样是我的母亲。

  
这首《四季歌》,歌曲是两小节为一个分句,总共是八小节四个分句.整首歌曲词曲清新,平易近人.

这是一首日本的四季歌.堪成为一首爱之歌,它吸收了日本群众歌曲和学生歌曲的旋律,短短的四节里面却有着丰厚的爱意。歌唱者“我”在日文原词中使用的是男性代词“は”,应该是一位年轻的小伙子,他用歌声歌颂了心地纯洁的朋友,意志坚强的父亲,情真意深的爱人,心地宽广的母亲以及对美好的大自然,迷人的四季风光的歌.这首歌曲的流传表达了当时人们对真善美美好生活的向往

1982年,日本歌手芹洋子来华访问演出每场必唱的曲目,受到了中国观众的广泛欢迎,从此〈四季歌〉流传到了中国,成为那个年代中国人印象传唱最多的日本歌曲之一。

但本人更喜欢的还是"森昌子"版本:


森昌子 四季の歌 Masako Mori

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/YpV-5gLfeho[/SWF]


这歌词中的四个比拟其中三个能理解:朋友像春天般温暖,总是能给我们最真挚的建议和真诚的鼓励;而秋天是浪漫的季节,你看电视广告里也是老两口在满地落叶下相掺相扶。所以秋天代表相思相守的一对爱人;下面着重解释一下母亲:每当寒冷的时候母亲总会为我们加件衣裳,当我们只顾外面的繁华迫切出门的时候,母亲又会说声天冷就回来。这厚厚的一件衣裳和简短的一句话饱含了母亲对我们的深情厚爱。所以说冬天象征着当你受伤了总会想回到母亲那温暖的怀抱,她能抹去你的泪水,抚慰你的创伤.

只是这个将父亲比拟成"夏天般酷热"无论换几个角度考虑都感到不是很恰当---如果真象夏天般"酷热",这个家能平安得了吗?
作者: autumwind    时间: 2009-9-19 09:12
无意看到森昌子演唱的"勿忘草", 这是一首多年让人难以忘怀的歌曲,如果当年看过血疑片,相信对此歌会有印象...

"勿忘草"是在《血疑》最后一集幸子临终时的歌: 幸子知道自己将不久于人事,于是暗中和亲人们一一告别...最后的时光到来,她和光夫坐着一艘船出海.在船上,光夫弹吉他,这里幸子唱了她一生最后一首歌,唱完后,她倒在光夫的怀里,与光夫告别时她说:“光夫,幸子我谢谢你。”(暗中和主题曲呼应),最后一次昏迷了过去,再也没有醒来.

森昌子 忘れな草をあなたに Masako Mori
[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/AQ6Y7kaCXN0[/SWF]



小花轻轻摇,
小花轻轻摇,
有喜悦的泪闪耀,
紧紧相拥抱,
紧紧相拥抱,
我盼望着那一天,
早早来到,
好花用爱情灌浇,正在身边向我们微笑;

我要送给你一束毋忘草,毋忘草。
哪怕分两道,哪怕分两道,
也常在心中萦绕;
望你在心里,望你在心里,
会牢牢地记住我,永不忘掉。
愿把我一片深情,
化作一束相思草;
我要送给你一束毋忘

血疑中百慧演唱的"勿忘草"片段

作者: autumwind    时间: 2009-9-21 20:46
20年前,由北京电影制片厂、日本东光德间株式会社1982年联合出品的电影《一盘没有下完的棋》曾经风靡中国,中方主演是孙道临 黄宗英,其中的人物原型就是吴清源. 故事片为中国的棋迷留下了极为深刻的印象.

因过去多年,可能许多人早已将其忘记,即使本人许多情节也已回想不起来.但此插曲却留下了深刻的印象,影片中描述了一场撕心裂肺的生离死别后以一种孤寂和冷漠收尾,并缓缓飘这首听了令人肝肠寸短的歌曲,...当时旋律中那种历尽沧桑,一言难尽的迷朦与哀伤久久萦绕在本人的耳边,想不到多年后再听到它仍会如此感人...

五輪真弓Itsuwa Mayumi ~ 抱きしめて(爱之梦)

http://www.youtube.com/watch?v=xLTsDWZL-uQ

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/0x1lqOmayU4[/SWF]


《一盘没有下完的棋》·爱之梦
作詞作曲:五輪真弓 
編曲:大村雅朗  

ささやかな幸せに
酔いしれていた私
いつかは終わる夢と
心で知りながらも
そうよ私はあなたを死ぬほど
愛してしまったの


だから抱きしめて
何も言わずに
別れを告げるその前に

運命は残酷ね
愛すればそれだけ
明日はただひとりの
さびしさを知るばかり
あなたなしでも私は生きるわ
心配しないでね

だから抱きしめて
何も言わずに
涙が涸れて止まるまで

☆repeat

我静静地依偎在你的怀抱里

尽情地享受爱情的甜蜜

我知道梦幻迟早会消失

却不忍这样地和你分离……

啊——我真心地爱着你,心儿破碎

忠贞爱情至死不渝

我要你紧紧抱着我

把话儿留在心底

我要在你的怀抱里、梦到你离去”


下边是影片中演唱者:白鳥英美子

「愛は夢のように」白鳥英美子さん
http://www.youtube.com/watch?v=H ... rom=PL&index=35

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/H9eEmj66woo[/SWF]


听着这首老歌,回顾此影片的故事情节,本人相信大多数中国人对待日本的感情 应该是复杂的...尤其是从二战的历史书籍影片中描绘日本人对中国犯下的罪行,很难不感到"恨"字在心, 而中日近几年来的摩擦及日本与中国国民的感情变化无一不是因二战留下的多年沉淀,又因日本人对二战认识态度模糊等原因而产生的情感芥蒂…

不过如果跳出这种民族的仇恨心理,当听着这种细腻委婉的旋律..想起这个当年自称为"大东亚帝国.却不得不客观地承认:战后几十年来的日本是我们亚洲唯一成为发达国家的黄种人国家(南韩及新加坡等其它小国许多方面与之不是一个重量级),无论是日本游戏,漫画还是汽车,各类通讯电器在世界上都很具影响力.…而这一切又无疑是因为:不应只归功于日本民族这种精雕细琢的“刻意极致”文化,(个人认为)根本还是它所推崇的明治精神(国家主义, 进取精神, 武士精神),能在战后很短时期内为本国带来了经济腾飞,在这个经济强权的世界中挤占了一席之位...
作者: autumwind    时间: 2009-9-27 09:55
标题: 在这建国六十年之际的感慨:


万泉河水清又清
[SWF=400,300]http://www.youtube.com/v/8TzAkPJuXPE[/SWF]

山丹丹开花红艳艳

[SWF=400,300]http://www.youtube.com/v/NFcbCylmnM8[/SWF]

太阳最红毛主席最亲/才旦卓玛

[SWF=400,300]http://www.youtube.com/v/jaDDBMV7Hso[/SWF]

毛主席的话儿记心上

[SWF=400,300]http://www.youtube.com/v/AHoNHZuq1n8[/SWF]


...................
................
....................

建国六十周年献礼歌曲《国家》
[SWF=400,300]http://www.youtube.com/v/cAZ8JBamcBY&feature=related[/SWF]

作词:王平久
作曲:金培达
演唱:成龙 刘媛媛
钢琴演奏:郎朗

一玉口中国,一瓦顶成家
都说国很大,其实一个家
一心装满国,一手撑起家
家是最小国,国是千万家
在世界的国,在天地的家
有了强的国,才有富的家
国的家住在心里,家的国以和矗立
国是荣誉的毅力,家是幸福的洋溢
国的每一寸土地,家的每一个足迹
国与家连在一起,创造地球的奇迹
国是我的国,家是我的家
我爱我的国,我爱我的家

作者: autumwind    时间: 2009-9-27 20:04
ABBA : The Day Before You Came
[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/f9GzF7VJcKs[/SWF]

作者: 麻雷子    时间: 2009-9-27 20:21
标题: 回复:在这建国六十年之际的感慨:
感慨之感慨

万泉河:曾一度相当痴迷于《红色娘子军》的音乐并搞来一本《红色娘子军主旋律乐谱》,边听边对照乐谱去“看”那旋律,对照那里注明的演奏乐器去体会那乐器那旋律的味道。若干遍下来,几乎全剧的音乐竟耳熟能详。尽管至今已多年,但那里大部音乐至今还保有清晰的记忆。比如,那大幕还没有拉开时直至吴清华出现的序曲部分,偶尔回忆起竟能一个音符不差的全部记起。

山丹丹:第一次用心的听了这段由男声演绎的《山丹丹》,我真的慑服于那庞大的管弦乐队所营造的气氛,显然传统的乐器在表现力方面真的无法与之匹敌,尽管在某些部分也突出了一下,但我竟感觉好像是成了一种点缀。没说的再传统的东西也要不断的赋予其新的内容,总不能以最为原始的形象示人,用句时髦的话说叫与时俱进。

太阳最红:咋听咋没有才旦卓玛的声线特点,这首歌最初的演唱者应是海政歌舞团的卞小珍,好像往后还无人能出其右。

地道战:谁唱的了?一时有点想不起来,反正是个名角。

献礼歌曲《国家》:看来是花了大气力的大手笔大制作,但凭本人直觉,这首歌不会砸出多大动静,我指的是在人们的心中,是真的让人喜欢并有较长的生命力。


再感慨一下:在这60年国庆之际,看一下这多年来中国的这几代领导人,歌颂毛的歌曲可以说是汗牛充栋,这当然与毛的地位及影响,最重要的是与中国的政治环境有关,无可厚非。而歌颂邓的歌曲好像只有《春天的故事》这一首,虽说只有这一首,但这歌再加上董文华的演绎却是真的好听,兵不在多而在精,我喜欢。歌颂江的我想应该是那首《走进新时代》了,不提也罢。老胡现在还没有,也不知他想不想要一首。好像就差首歌了,因为这不说话马上就要阅兵了。如果真的来首歌,好听还行,不好听牵强附会还不如不要。 差点没忘了补充一下,华主席还有首《交城的山,交城的水》。

书归正传,楼主,喜欢你的贴。


[swf=500,400]http://www.youtube.com/v/BU4dwJkebHQ[/swf]
作者: autumwind    时间: 2009-9-27 22:03
标题: 回复:回复:在这建国六十年之际的感慨:
因一直专注赶自己手中的工作,没翻页,刚看到麻先生跟帖,甚是慢待,不好意思..主要是没意识到会有人有兴趣...看得出来跟帖前,经过了认真思考,谢谢你的鼓励...

您对这几首歌的评论本人深感认同,并估计可能都是同龄人,也就此来聊两句:

本人今天清晨看了许多近期相关临近的六十年国庆报道及文章,感慨颇多,没写出来,是认为或许没人会有兴趣此话体,因大众已厌倦了政治,对政治变得漠然不关心,此为原因之一;其二是这六十年间发生了太多与政治有关的事件,历次政治运动中,失误之多,代价之大在我们这一代成长过程中无论情感还是心理不可能不落下一定烙印.这是年轻一代无法理解的...

当今在这个强调经济发展的时代,今日中国也确实发生天翻地覆地变化,本人为之骄傲自豪...但屡屡从国内传出无论食品还是豆腐渣工程质量丑闻,及矿井坍塌频发,说到底是因地道德观念的遗失或败坏所造成,…长话短说:从历史角度直至建国以来,可以说中国一直是个强权"官"主导的社会,如今社会道德缺失,其责任主要在官,是官为的结果,而官德败坏了民德...再回顾一下,过去由官德败坏造成的政治灾难,比民德造成的安全事故,其实要严重千倍万倍...咳,不是一两句能概括,本人不想再强化过去政治斗争所留下后遗症所造成的恶果,可追溯其历史根源,过去的历年运动对社会影响对今天整个社会道德沦丧难脱其咎...

你可以看一下我上边帖的"建国六十周年献礼歌曲《国家》"视频下边的评论,虽有些人的口气激进些,但也确是不辩事实..
作者: 海船长    时间: 2009-9-28 00:16
因一直专注赶自己手中的工作,没翻页,刚看到麻先生跟帖,甚是慢待,不好意思..主要是没意识到会有人有兴趣...看得出来跟帖前,经过了认真思考,谢谢你的鼓励...

您对这几首歌的评论本人深感认同,并估计可能都是同龄人,也就此来聊两句:

本人今天清晨看了许多近期相关临近的六十年国庆报道及文章,感慨颇多,没写出来,是认为或许没人会有兴趣此话体,因大众已厌倦了政治,对政治变得漠然不关心,此为原因之一;其二是这六十年间发生了太多与政治有关的事件,历次政治运动中,失误之多,代价之大在我们这一代成长过程中无论情感还是心理不可能不落下一定烙印.这是年轻一代无法理解的...

当今在这个强调经济发展的时代,今日中国也确实发生天翻地覆地变化,本人为之骄傲自豪...但屡屡从国内传出无论食品还是豆腐渣工程质量丑闻,及矿井坍塌频发,说到底是因地道德观念的遗失或败坏所造成,…长话短说:从历史角度直至建国以来,可以说中国一直是个强权"官"主导的社会,如今社会道德缺失,其责任主要在官,是官为的结果,而官德败坏了民德...再回顾一下,过去由官德败坏造成的政治灾难,比民德造成的安全事故,其实要严重千倍万倍...咳,不是一两句能概括,本人不想再强化过去政治斗争所留下后遗症所造成的恶果,可追溯其历史根源,过去的历年运动对社会影响对今天整个社会道德沦丧难脱其咎...

你可以看一下我上边帖的"建国六十周年献礼歌曲《国家》"视频下边的评论,虽有些人的口气激进些,但也确是不辩事实..

您這後半部份的言論估計麻衣探子(便衣警察)不會中意聽的。開個玩笑,請麻雷子網友不要見怪。     
作者: 麻雷子    时间: 2009-9-28 04:52
睡宿觉早上起来想起来了,《地道战》是邓玉华唱的,是那个情深谊长邓玉华唱的。匆忙之中打开机子补上再说。
作者: autumwind    时间: 2009-9-29 20:34
睡宿觉早上起来想起来了,《地道战》是邓玉华唱的,是那个情深谊长邓玉华唱的。匆忙之中打开机子补上再说。


过了一夜还没忘话题,呵呵,态度蛮认真的...

提到邓玉华,又想起她唱的"银球飞舞花盛开",现在很少有人还提这首歌. 当年可是传唱的很热, 当时有个"万紫千红"记录片,为1973年北京召开的"亚非拉乒乓球友好邀请赛"拍摄的,此歌为片中团体操表演的主题曲,感觉现场规模很大,真有那种"歌如潮  花如海"的气势…

http://www.tzsy.cn/uploads/eduimg/p200805_59/200855233854077801.MP3
作者: autumwind    时间: 2009-9-29 20:45
什么是"法国香颂"?相应的法文是什么? 几年前第一次听到朋友提到"香颂",脑子里立刻反映的都是法国的香槟酒,香水,或闻名于世的法国化装品等...."Chanson"? 那不就是英文的"SONG",中文的"歌曲"吗?

真没想到我们国人利用这个法文的协音竟翻出了这么浪漫迷人的名字,不过多少也有些呼悠之嫌..

既然法国歌曲叫"香颂", 那么法国歌星, 也应该叫"香颂歌星"或香颂歌王"喽!

谈到法国老歌,不可不知道这位 JOE, DASSIN.
这里先听他的一首法国"香颂"印度之夏". 这首歌属于传统的Joe Dassin式法国香颂:浪漫奔放

Joe Dassin-L'ete Indien

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/BzYdG8Mgscg[/SWF]


L’ete Indien (印度之夏)
歌者独白:
Tu sais, je n’ai jamais été aussi heureux que ce matin-là
你可知道,我已不再有那日早晨的欢愉
nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
我们漫步在那海滩,和这儿相似的海滩上
c’était l’automne, un automne où il faisait beau
那是在秋天吧,晴朗的秋日
une saison qui n’existe que dans le Nord de l’Amérique
只有在北美才有的美丽秋天
Là-bas on l’appelle l’été indien
当地的人们把那样的季节称之为印度之夏
mais c’était tout simplement le n?
同样,那也是我们的印度之夏
avec ta robe longue tu ressemblais
你的长裙飞扬,好象MARIE LAURENCIN
à une aquarelle de Marie Laurencin
的画中人物一样
et je me souviens, je me souviens très bien
我记得,真切地记得
de ce que je t’ai dit ce matin-là
那个早晨我对你说(了那句话)以后
il y a un an, y a un siècle, y a une éternité
作者: autumwind    时间: 2009-9-29 21:00
他的另一首歌:"若没有你"."et si tu n existais pas"是采用的 "Si…ne...pas"条件句进行假设描述一种现实中不存在的事实已抒发内心的情感..

Joe Dassin - Et si tu n'existais pas-If there were no you

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/_qfhng-7Oi8[/SWF]


Et si tu n'existais pas,
如果你不曾存在
Dis-moi pourquoi j'existerais.
告诉我,我为何还存在
Pour trainer dans un monde sans toi,
在一个没有你的世界漫步
Sans espoir et sans regrets.
就不会有希望,留恋
Et si tu n'existais pas,
如果你不曾存在
J'essaierais d'inventer l'amour,
我即使试图虚构爱情
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
一如眼中所见画家笔下的画面
Naitre les couleurs du jour.
构成的每日色彩,
Et qui n'en revient pas.
不再真正存在
Et si tu n'existais pas,
如果你不曾存在
Dis-moi pour qui j'existerais.
告诉我,我为谁而存在
Des passantes endormies dans mes bras
在我臂弯中睡去的行人
Que je n'aimerais jamais.
我从不曾爱
Et si tu n'existais pas,
如果你不曾存在
Je ne serais qu'un point de plus
我将只是一个小点
Dans ce monde qui vient et qui va,
在这个世界,谁来谁去
Je me sentirais perdu,
我觉得迷惘
J'aurais besoin de toi.
我需要你
Et si tu n'existais pas,
如果你不曾存在
Dis-moi comment j'existerais.
告诉我,我如何存在
Je pourrais faire semblant d'etre moi,
我可以使自己成为我自己
Mais je ne serais pas vrai.
但我不是真实的
Et si tu n'existais pas,
如果你不曾存在
Je crois que je l'aurais trouve,
我相信将发现
Le secret de la vie, le pourquoi,
生命的奥秘和原因
Simplement pour te creer
只是为了创造出你
Et pour te regarder.
为了看着你


法文歌词很美,但中文太强调直译因而过于古板,没有将歌词意境译出来,艺术效果也随之暗淡了许多..

别小看这女生拌唱,如不增加女生拌唱此歌曲魅力将大打折扣,香颂也就不会那么"香"了... 很喜欢时间播至1.38的插入间奏...…
作者: autumwind    时间: 2009-10-17 08:36
Wild Horses

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/wPgZbRTEvr0[/SWF]

[I]关公策马走单行
人尔两旁形不离,
数千数万从我起,
几棵树木不成林,
王字里面我独行,
阴曹地府为首领。
[/I]  

作者: autumwind    时间: 2009-10-17 09:12
BY MEDWYN GOODALL
[SWF=400,300]http://pod.inetradio.cn/play.swf?uid=102575&pid=215685[/SWF]




水边役人双双走

人带宝冠需砍头

三寸金莲顶草车

尔等身旁一人陪

看遍终究文胜扁

见公方知右手残

一十八人竹下宿

白拌芍药花不开



注:读懂者后果自负!

作者: autumwind    时间: 2009-10-20 20:55
Silence Speaks《孤寂》

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/dMLt3-r_XoQ[/SWF]


yanni - Nightingale《夜莺》

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/GhV2ceRw2N4[/SWF]

作者: autumwind    时间: 2009-10-20 21:05
Kalinka

[SWF=500,400]http://www.youtube.com/v/ClG2IIh4I3c[/SWF]

作者: autumwind    时间: 2009-11-22 14:51
本帖最后由 autumwind 于 2009-11-22 14:58 编辑

城市街道门牌号码都变了..,邻居们好象也都迁移了..原来养眼的绿色也消失了...变化太大了...先试拭家门....

Adamo , Tombe la neige
http://www.youtube.com/v/eKiujDWRBAM





欢迎光临 无忧论坛 (https://bbs.51.ca/) Powered by Discuz! X3.2