• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 475|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

《新海峡时报》:MH17受到机关炮扫射

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2014-8-13 21:43:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

Malaysia, "New Straits Times" August 7, 2014 @ 8:00 am 20 points

.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

马来西亚《新海峡时报》2014年8月7日@上午08时20分

.

KUALA LUMPUR: INTELLIGENCE analysts in the United States had already concluded that Malaysia Airlines

flight MH17 was shot down by an air-to-air missile, and that the Ukrainian government had had something

to do with it.

吉隆坡:美国的情报分析家认定,马来西亚航空公司的MH17班机是被空对空导弹击落的,乌克兰政府绝对脱不了嫌疑。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

.

This corroborates an emerging theory postulated by local investigators that the Boeing 777-200 was

crippled by an air-to-air missile and finished off with cannon fire from a fighter that had been

shadowing it as it plummeted to earth.

这证实了当地调查专家的一个新推测,认为马航波音777-200客机是被空对空导弹击中,然后以机关炮扫射击落,所以

这架客机被证明是从高空坠地。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

.


.

In a damning report dated Aug 3, headlined “Flight 17 Shoot-Down Scenario Shifts”, Associated Press

reporter Robert Parry said “some US intelligence sources had concluded that the rebels and Russia were

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

likely not at fault and that it appears Ukrainian government forces were to blame”.

在8月3日一个极可恶,标题为“马航第17号班机落入陷阱被击落”的报告中,美联社记者罗伯特?帕里说:“美国的一

些情报来源认为乌克兰亲俄叛军和俄罗斯很可能不是凶手,乌克兰政府军队应该是真凶!”

.

This new revelation was posted on GlobalResearch, an independent research and media organisation.

这张新的启示被贴在GlobalResearch,一间独立研究所和媒体机构。

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

.

In a statement released by the Ukrainian embassy on Tuesday, Kiev denied that its fighters were airborne

during the time MH17 was shot down. This follows a statement released by the Russian Defence Ministry

that its air traffic control had detected Ukrainian Air Force activity in the area on the same day.

在乌克兰大使馆周二公布的一份声明中,乌克兰基辅政府否认在马航MH17被击落期间有任何乌克兰战斗机留在空中。但

是此前俄罗斯国防部为反驳乌克兰的指责而发表的一份声明中, 俄罗斯能证明其空管检测到当天乌克兰空军有在这个区

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

域活动。

.

They also denied all allegations made by the Russian government and said the country’s core interest

was in ensuring an immediate, comprehensive, transparent and unbiased international investigation into

the tragedy by establishing a state commission comprising experts from the International Civil Aviation

Organisation (ICAO) and Eurocontrol.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

乌克兰政府还否认了俄罗斯政府提出的所有指控,并表示,乌克兰的核心利益是要以成立一个成员包括国际民用航空组

织(ICAO)和欧洲航空安全组织(Eurocontrol)的专家的国家委员会,来保证一个马上,全面,透明和公正的马航惨

案国际调查。

.

“We have evidence that the plane was downed by Russian-backed terrorist with a BUK-M1 SAM system (North

Atlantic Treaty Organisation reporting name SA-11) which, together with the crew, had been supplied from

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

Russia. This was all confirmed by our intelligence, intercepted telephone conversations of the

terrorists and satellite pictures.

乌克兰政府:“我们有证据能证明马航客机被俄罗斯支持的恐怖分子以山毛榉地对空导弹系统(北约报告名称为SA-11)

击落的, 这种导弹系统,包括它的操作人员,都是由俄罗斯提供的。我们的情报,恐怖分子被拦截的电话录音,和卫星

图片证实这一切。

.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

“At the same time, the Ukrainian Armed Forces have never used any anti-aircraft missiles since the

anti-terrorist operations started in early April,” the statement read.

该声明说:“与此同时,自四月初开始的反恐行动,乌克兰军队从来没有使用过任何防空导弹。”

.

Yesterday, the New Straits Times quoted experts who had said that photographs of the blast fragmentation

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

patterns on the fuselage of the airliner showed two distinct shapes — the shredding pattern associated

with a warhead packed with “flechettes”, and the more uniform, round-type penetration holes consistent

with that of cannon rounds.

昨天,新海峡时报引述专家们认为,从马航客机机身爆炸碎裂特点的照片中显示了两个特别的形状,这是因为战斗机向

客机发射了(威力不是很强的)空对空导弹,随后用30毫米口径加农炮发射“击碎”了它。

他们认为,可以用这一点解释飞机被击损以及碎片四散的特点:既有,具有箭形杀伤元件导弹攻击造成的不连续的洞,

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

也有炮击通常造成的圆形孔。

.

Parry’s conclusion also stemmed from the fact that despite assertions from the Obama administration,

there has not been a shred of tangible evidence to support the conclusion that Russia supplied the

rebels with the BUK-M1 anti-aircraft missile system that would be needed to hit a civilian jetliner

flying at 33,000 feet.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

帕里的结论也源于这样一个事实:尽管奥巴马政府断言,但是到现在没有丝毫的有形的证据来支持俄罗斯为乌克兰亲俄叛

军提供能击中在33000英尺高空中飞行的民航客机的山毛榉防空导弹系统的结论。 :,

.

Parry also cited a July 29 Canadian Broadcasting Corporation interview with Michael Bociurkiw, one of

the first Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) investigators to arrive at the

scene of the disaster, near Donetsk.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

帕里也引用了7月29日加拿大广播公司在靠近顿涅茨克对其中一个首先到达空难现场的欧洲安全与合作组织专家迈克?波

茨乌尔基夫的采访。

.

Bociurkiw is a Ukrainian-Canadian monitor with OSCE who, along with another colleague, were the first

international monitors to reach the wreckage after flight MH17 was brought down over eastern Ukraine.

迈克.波茨乌尔基夫是一名乌克兰裔加拿大国籍的欧洲安全与合作组织监控员,他与另一位同事是马航MH17在乌克兰东

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

部被击落后最先到达客机残骸的国际观察员。

.

In the CBC interview, the reporter in the video preceded it with: “The wreckage was still smouldering

when a small team from the OSCE got there. No other officials arrived for days”.

在CBC的采访中,这个记者在视频中不满的说:“当欧安组织的小团队到了那里时,残骸还在冒烟,但是到现没有其他

官员到来。”

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

.

“There have been two or three pieces of fuselage that have been really pockmarked with what almost

looks like machinegun fire; very, very strong machinegun fire,” Bociurkiw said in the interview.

波茨乌尔基夫在接受采访时说。“已经有2或3片的客机机身残骸已经证实有很多密密麻麻很像机炮扫射的弹孔。这是非

常,非常强大的机枪炮火力”

.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

Parry had said that Bociurkiw’s testimony is “as close to virgin, untouched evidence and testimony as

we’ll ever get. Unlike a black-box interpretation-analysis long afterward by the Russian, British or

Ukrainian governments, each of which has a horse in this race, this testimony from Bociurkiw is raw,

independent and comes from one of the two earliest witnesses to the physical evidence.

帕里坚决的认为:波茨乌尔基夫的证词是我们得到的一个“非常接近事实,没被篡改的证据和供词。这和以后由俄罗斯

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

,英国或乌克兰政府的黑箱解读分析不同。各方都有自己的立场和目的。波茨乌尔基夫的证词是全新的,独立的和来自

两名最先抵达空难现场的目击者之一的有力重要物证。

.

“That’s powerfully authoritative testimony. Bociurkiw arrived there fast because he negotiated with

the locals for the rest of the OSCE team, who were organising to come later,” Parry had said.

帕里说“这是有力的权威见证。波茨乌尔基夫很快的到达乌克兰东部,因为他须要为将要到来的欧安组织团队的其他成

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

员,先和当地叛军协商开路。

.

Retired Lufthansa pilot Peter Haisenko had also weighed in on the new shootdown theory with Parry and

pointed to the entry and exit holes centred around the cockpit.

退休的德国汉莎航空公司机师彼得.海仙科也和帕里的新预测言行一致,他强调刻意集中扫射驾驶舱的很多弹孔出入口

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

.

“You can see the entry and exit holes. The edge of a portion of the holes is bent inwards. These are

the smaller holes, round and clean, showing the entry points most likely that of a 30mm caliber

projectile.

“你能看到出入的弹孔。弹孔的部分边缘向内弯曲。这些都是较小的弹孔,圆形而光滑,显示了入口点最可能是被30毫

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

米口径的炮弹击穿。

.

“The edge of the other, the larger and slightly frayed exit holes, show shreds of metal pointing

produced by the same caliber projectiles. Moreover, it is evident that these exit holes of the outer

layer of the double aluminum reinforced structure are shredded or bent — outwardly.”

“而另一些,较大和略有磨损的出口弹孔的边缘,显示了同样口径的炮弹造成的金属碎片。此外,很明显的,这些在双

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

铝加固结构外层的出口弹孔是被切碎或向外弯曲的。”

.

He deduced that in order to have some of those holes fraying inwardly, and the others fraying outwardly,

there had to have been a second fighter firing into the cockpit from the airliner’s starboard side.

This is critical, as no surface-fired missile (or shrapnel) hitting the airliner could possibly punch

holes into the cockpit from both sides of the plane.

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

他推断,要使这些弹孔,一些向内磨损,一些向外磨损,一定要有第2架战斗机从客机的右舷开火。这是必须的,因为

没有任何击中客机的地对空导弹(或弹片)能从客机的两个方向同时击穿客机的驾驶舱。

.

“It had to have been a hail of bullets from both sides that brought the plane down. This is Haisenko’s

main discovery. You can’t have projectiles going in both directions — into the left-hand-side fuselage

panel from both its left and right sides — unless they are coming at the panel from different

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

directions.

“客机是被从两个方向同时开火的无情枪林弹雨击落的。”这是海仙科的主要发现。

不可能有从左右两个方向同时击穿客机左侧机身飞机壁板的枪炮弹。除非它们是来在来自不同的方向击穿飞机飞机壁板

的。

.

“Nobody before Haisenko had noticed that the projectiles had ripped through that panel from both its

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

left side and its right side. This is what rules out any ground-fired missile,” Parry had said.

帕里强调:“在海仙科之前,从来没有人发现到,炮弹是从左右两个方向同时击穿客机。这完全排除了客机是被地对空

导弹击落的。

.

马航MH17客机的残骸弹孔被认为是被30MM机炮火力造成的。

旧式30MM机炮或可能换装的

[ 转自铁血社区 http://bbs.tiexue.net/ ]

强大Gsh-301型30mm机炮

.

《新海峡时报》(New Straits Times)是马来西亚最大的商业英文报纸,其前身为新加坡海峡时报吉隆坡版,名称来

源于从古代起就很繁忙的船舶航线马六甲海峡,是全世界最古老的报纸之一。

沙发
发表于 2014-8-14 00:16:25 | 只看该作者
乌克兰叛军有空军吗?为什么政府军攻击三万多尺高空的巨型客机?
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2014-8-14 06:06:32 | 只看该作者
乌克兰叛军有空军吗?为什么政府军攻击三万多尺高空的巨型客机?
骑马海 发表于 2014-8-14 01:16



    乌克兰叛军没有空军,但是曾经打下几架乌克兰战机.
乌克兰政府军为了栽赃乌克兰叛军,才让MH17偏离航线,用战机把MH17驱逐到战区,再击落.

之后大造舆论,西方制裁俄罗斯. 目的性很强. 看起来一切都有预谋.
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表