• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 853|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

温家宝引古文 张璐翻译令人拍案叫绝

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-3-17 09:06:08 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

相关文章内容摘要

温家宝总理曾多次在回答中外记者提问时,引用古今中外的诗词歌赋。此次记者会上,总理再次显示出腹有诗书气自华的风采。发布会上温总理引用的古典诗词,由于中文和英文的文化背景差别很大,其中深刻的文化内涵很难 ... [ 查看全文 ]

§ 发表于 2012-3-17
你吹我捧!吹吹捧捧!中国在吹捧中崛起!为中华之崛起而吹捧!
沙发
发表于 2012-3-17 09:39:50 | 只看该作者
感觉还是中国式的外语。语句也不精炼。
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2012-3-17 09:43:32 | 只看该作者

温家宝引古文 张璐翻译令人拍案叫绝

在口语中就不该掉书袋。须知中文同音字极多,根本不能达意。

一种不自信的虚张声势,贻笑!

一个好的榜样是毛泽东,做为政治家,当他认为有必要引用典故时这么说:“中国古时候有位老人,叫做。。。。”
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2012-3-17 09:51:52 | 只看该作者
糟蹋了古人留下的这些词句
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2012-3-17 16:43:59 | 只看该作者
对公众媒体讲话,就是要用大白话,让大家都听得懂,这才是务实。文绉绉的,以为中国人都饱读经书?!只有这样才体现水平?老毛子都不会这样说话!
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2013-1-27 08:18:50 | 只看该作者
他说古语,外国人不懂,中国人也不一定立刻知道他想说什么,真不知道温到底是想显示的是他知识渊博,还是间接显示了他的“不实用”。难道用大白话说出来,就没有了那个效果?
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表