• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 595|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

小小补丁

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2004-6-28 00:04:59 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
【点击此处查看相关专辑文章】
赵元任是不是数学家和物理学家,我不敢说,但他曾是一和尚(弘一法师)大概不会错.其在语言学(尤其在语音学和方言研究)上的造诣自不待说,在音乐学和中国音乐上的贡献也不可没(中国现代音乐的开创人之一,我们所知台湾作家林海英所著"城南旧事"并被北京电影厂摄制成电影时曾引为主题音乐既是赵元任所作),当然还有哲学和佛学.他还是当时中国首倡新学的领先人物.
赵先生虽倡拼音助读汉字但一直反对以拼音或拉丁字系统代替汉字复合笔划系统."施士噬狮"一典便由此发来.这场争论从民国初一直到六二年大陆国务院文改委颁批简化字后基本不再异议.但近来计算机的引用再此引发争论,既汉语拼音化和汉字改造问题.比如用汉字编程和汉字键盘输入问题.尽管有多种方案但都有缺陷,在编程上问题更大.这个问题的另一层面是以汉语汉字为母语的民族必须通过其他语言(如英语言系统)进入编程系统.再进一步说,现代汉语字系统不属于信息世代的主语言系统,只能属于二级或次语言系统,其只能通过主语言系统进入工作.问题在于汉语汉字的基本字系统过于庞大并由于音韵音调的复杂使得这个系统加倍巨庞大,进而转换成数字几乎难以为八位数的计算单元(byte)处理.赵元任"施士噬狮"文几乎道尽了汉语汉字的优缺点,也反映出中国人进入现代化的难度!

赵元任通过对方言的研究曾对国语(我们大陆称之为普通话,其实普通话代替国语对现下大陆官方语言的称谓并不科学)定位于北京方言语音提出异议.据说他认为北京话的语音语调最乏情感表达.笔者曾试以"我爱我的祖国"一句用不同方言说出,闻者无不同意赵先生之评定.

赵元任追随民国直到台湾,因而大陆提及不多.现大陆一讲语言,只知学术王力,语言便只知候宝林,现更把其后人侯耀文称作大师!大师者乃对一或数种学科学术有系统性开创承发之人物.随便什么人便冠以大师,这大师就不值钱了.侯宝林能否够的上语言大师还可商议,相声艺术表演大师是确定的.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表