• 实时天气:多伦多 28°
    温度感觉: 27°
  • 实时天气:温哥华 21°
    温度感觉: 23°
  • 实时天气:卡加利 28°
    温度感觉: 26°
  • 实时天气:蒙特利尔 24°
    温度感觉: 28°
  • 实时天气:温尼伯 24°
    温度感觉: 24°
查看: 3126|回复: 29
打印 上一主题 下一主题

谁和钱过不去?加拿大终于向中国低头

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-8-17 19:04:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

相关文章内容摘要

据加拿大CTV的报导,2006年11月15日,加拿大总理哈珀在前往越南参加亚太经济合作高峰会的飞机上对记者说:我认为加拿大人希望我们在全世界范围内扩大贸易关系,我们是这样做的,不过我也认为加拿大人并不希望我们出 ... [ 查看全文 ]

§ 发表于 2009-8-17
the rational,reasonable,practical,profound,insightful, intelligent,impressive,weii-balanced,wise,spontaneous,sophisticated,satisfying, rewarding,irresistible,positive,optimistic, open-minded,down-to-earth,..... Choice!!!
沙发
发表于 2009-8-17 19:07:27 | 只看该作者

回复:[评论]谁和钱过不去?加拿大终于向中国低头

the rational,reasonable,practical,profound,insightful, intelligent,impressive,weii-balanced,wise,spontaneous,sophisticated,satisfying, rewarding,irresistible,positive,optimistic, open-minded,down-to-earth,..... Choice!!!


If i need english teacher, you will be 1st choise
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2009-8-17 19:50:48 | 只看该作者
这下给那些整天叫嚷着要哈珀别向中国低头的傻蛋们一记最响亮的耳光!
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2009-8-17 19:58:35 | 只看该作者
This is just pure business relationship, nothing to do with who bow to whom.  As a Chinese Canadian, I agree that our PM should be practical and do whatever is beneficial to the Canadian economy.  But when the whole world turn a blind eye to the human right issue in China to avoid offending the Chinese government, I don't think this is a good news for those people in China whose rights and freedom are violated on a daily basis.


这下给那些整天叫嚷着要哈珀别向中国低头的傻蛋们一记最响亮的耳光!
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2009-8-17 21:43:15 | 只看该作者
having too much hamburger might expose your brain to bovine spongiform encephalopathy.


This is just pure business relationship, nothing to do with who bow to whom.  As a Chinese Canadian, I agree that our PM should be practical and do whatever is beneficial to the Canadian economy.  But when the whole world turn a blind eye to the human right issue in China to avoid offending the Chinese government, I don't think this is a good news for those people in China whose rights and freedom are violated on a daily basis.
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2009-8-17 22:06:15 | 只看该作者
This is just pure business relationship, nothing to do with who bow to whom.  As a Chinese Canadian, I agree that our PM should be practical and do whatever is beneficial to the Canadian economy.  But when the whole world turn a blind eye to the human right issue in China to avoid offending the Chinese government, I don't think this is a good news for those people in China whose rights and freedom are violated on a daily basis.

It isn't Canada's business to evaluate the human right issue in China.
Chinese people can solve their problems by theirselves.
What the PM of Canada should do is developing Canadian economy, but not talking about others like a monomania.
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2009-8-17 22:20:35 | 只看该作者
It isn't Canada's business to evaluate the human right issue in China.
Chinese people can solve their problems by theirselves.
What the PM of Canada should do is developing Canadian economy, but not talking about others like a monomania.


Agree, the PM of Canada should actively explore opportunities for Canadian businesses, and develop Canadian economy, not speaking on behalf of some small interest groups like FLG.
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2009-8-17 22:27:49 | 只看该作者
"外邦为什么争闹?
万民为什么谋算虚妄的事。
世上的君王一齐起来,臣宰一同商议;"

呵呵,多么美好的一幅图画;
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2009-8-17 22:41:12 | 只看该作者
前两年有傻蛋高喊,德国服了,来中国受训吧。
德国人反手给了傻蛋一嘴巴。
傻蛋急了,“抵制德国,把合同给法国”。

法国人来了,傻蛋乐了。看看,有钱多牛。服了吧。
法国人拿着合同回去,反手给了傻蛋一嘴巴。

傻蛋急了,“抵制法货!!!!""取消合约!!!"
结果发现所谓要取消的合约根本没签。

法国人会见了小胡,傻蛋又满足了。看,不行了吧服软了吧。
法国人会见后说,我又没说不见达赖。

傻蛋急了,”继续抵制法货!!!!“。

澳大利亚总理来了,傻蛋又美了,看看,连外国总理都说中文了。
澳大利亚总理走了,傻蛋才发现被坑了几千亿。
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2009-8-17 23:56:19 | 只看该作者

我发现哈勃的政党是最聪明的政党

各位慢慢体会,如果哈勃不坚持民主人权,中国政府会正眼瞧上加拿大一眼吗?
回复

使用道具 举报

11#
发表于 2009-8-18 00:26:33 | 只看该作者
楼上的楼上真可怜,估计已经被哈总的前后矛盾的壮举搞郁闷了。其实真相很简单,哈总这么急,都是为了选民选举时手中的选票。

哈总是为自己弱智的外交政策买单,就看中国政府吃不吃哈总两面三刀这一套了。
回复

使用道具 举报

12#
发表于 2009-8-18 07:04:58 | 只看该作者
Martin Luther King was frequently accused of meddling with other people's businesses, in reply to these accusations, he said : "Injustice anywhere is a threat to justice everywhere'. Only the Chinese government can solve the problem if they want to, the Chinese people do not have the power and right to do so.



It isn't Canada's business to evaluate the human right issue in China.
Chinese people can solve their problems by theirselves.
What the PM of Canada should do is developing Canadian economy, but not talking about others like a monomania.
回复

使用道具 举报

13#
发表于 2009-8-18 07:06:18 | 只看该作者

You are the one with dementia.

This is just pure business relationship, nothing to do with who bow to whom.  As a Chinese Canadian, I agree that our PM should be practical and do whatever is beneficial to the Canadian economy.  But when the whole world turn a blind eye to the human right issue in China to avoid offending the Chinese government, I don't think this is a good news for those people in China whose rights and freedom are violated on a daily basis.
回复

使用道具 举报

14#
发表于 2009-8-18 07:08:51 | 只看该作者

You are right. The one is.

having too much hamburger might expose your brain to bovine spongiform encephalopathy.



» 引用内容由用户 weinberger 发布
This is just pure business ......
回复

使用道具 举报

15#
发表于 2009-8-18 07:12:52 | 只看该作者

你怎么和那个热B丫的长了一副脑子?!

前两年有傻蛋高喊,德国服了,来中国受训吧。
德国人反手给了傻蛋一嘴巴。
傻蛋急了,“抵制德国,把合同给法国”。

法国人来了,傻蛋乐了。看看,有钱多牛。服了吧。
法国人拿着合同回去,反手给了傻蛋一嘴巴。

傻蛋急了,“抵制法货!!!!""取消合约!!!"
结果发现所谓要取消的合约根本没签。

法国人会见了小胡,傻蛋又满足了。看,不行了吧服软了吧。
法国人会见后说,我又没说不见达赖。

傻蛋急了,”继续抵制法货!!!!“。

澳大利亚总理来了,傻蛋又美了,看看,连外国总理都说中文了。
澳大利亚总理走了,傻蛋才发现被坑了几千亿。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表