本帖最后由 Habari 于 2014-5-9 15:22 编辑 ... 但在传统中文用狗的比喻还是贬义多一点。如养狗反牙(反咬一口),猪朋狗友,狐朋狗党,狗改不了吃X的本性,狗行千里,狼心狗肺,鸡啼狗盗,关门打狗,狗仗人势,狗头鼠脑,猪狗不如,狗腿子。。。毕竟很多大陆人还是很喜欢吃狗肉。 听口音,老陆是台湾人士吧 ? 也可能我孤陋寡闻吧,你说得许多词我从没听说过。:sad: 如:养狗反牙、猪朋狗友(大陆称:狐朋狗友。BTW,用微软拼音你打入‘hpgy’就出狐朋狗友四字,你可试试)、 狗行千里、狗头狗脑、.... 。 :stupid::aplaster: 另外: (大陆地域辽阔,风俗、习惯、饮食、...,是相差很大滴。) 大陆吃狗肉,不是很多,是很少、个别地区日常生活有吃 !我听说过但自己从未吃过 !:no: |
现在美国人又要放狗归山, 早晚会搬起石头咋自己的脚. |
您将要访问以下网页
请注意:您将要访问的站点不是 51.CA 官方网站。为了保护您的财产和信息安全,请不要在该网页输入您的QQ密码、Facebook、微信密码等信息。
如果您不了解该网站的详细情况,请谨慎访问该页面。