无忧论坛

标题: 自拍分享:古琴曲《阳关三叠》(自填词一阙) [打印本页]

作者: 大炮二世    时间: 2014-11-4 16:21
标题: 自拍分享:古琴曲《阳关三叠》(自填词一阙)
本帖最后由 从来没有救世主 于 2014-11-4 22:31 编辑

其实是两年前自拍的video,今天才上传youtube,贴过来分享

https://www.youtube.com/watch?v=tHkSrI5F8x4&feature

http://www.youtube.com/watch?v=tHkSrI5F8x4&feature

当年学弹此曲时有感而发,自填宋词《鹧鹕天》一首

鹧鹕天.——学古曲《阳关三叠》有感

三唱《阳关》意未终,
清泠流韵绕虚空,
宫商谐奏识悲喜,
鸾凤和鸣觅雌雄。

抒郁闷,
演秦风,
慷慨沧凉入曲中。
平沙如洗归宾雁,
君子可与此心同?
作者: SUPERFAN    时间: 2014-11-4 16:46
大炮真是个才子.:thumbu::clap:
其实是两年前自拍的video,今天才上传youtube,贴过来分享

https://www.youtube.com/watch?v=tHkSrI5F8x4&feature
[youtube]tHkSrI5F8x4&feature[/youtube]

当年学弹此曲时有感而发,自填宋词《鹧鹕天》一首

鹧鹕天.——学古曲《阳关三叠》有感

三唱《阳关》意未终,
清泠流韵绕虚空,
宫商谐奏识悲喜,
鸾凤和鸣觅雌雄。

抒郁闷,
演秦风,
慷慨沧凉入曲中。
平沙如洗归宾雁,
君子可与此心同?
阿姆司壮 发表于 2014-11-4 16:21 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif

作者: 大炮二世    时间: 2014-11-4 17:17
《阳关三叠》是根据王维的诗《送元二使安西》所谱的曲,“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”。
“三叠”就是三段大体上重复的旋律,反复吟唱这首诗。“阳关三叠”就是取“西出阳关”之意。
这首曲本来有完整的唱词,属于琴曲里的“弦歌”,可惜我歌喉不佳,就免了吧。
作者: 似水流年生猪碎    时间: 2014-11-4 18:28
唉唉,回头瞧瞧那个克非,连来提鞋的资格都没有哇,还好意思说自己懂中国文化。
作者: 克 飞    时间: 2014-11-4 19:08
本帖最后由 克 飞 于 2014-11-5 09:57 编辑
唉唉,回头瞧瞧那个克非,连来提鞋的资格都没有哇,还好意思说自己懂中国文化。
春田卫士 发表于 2014-11-4 18:28 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif


我有自知之明,不会乱弹琴.
作者: 5 past 6    时间: 2014-11-4 19:16
http://www.youtube.com/watch?v=tHkSrI5F8x4&feature

顶自拍!
作者: 无忧了    时间: 2014-11-5 04:07
原来大炮是香港人。。。我懂了。。。。
作者: 大炮二世    时间: 2014-11-5 09:38
香港人?哪儿看出来滴?
原来大炮是香港人。。。我懂了。。。。
无忧了 发表于 2014-11-5 04:07

作者: 无忧了    时间: 2014-11-5 20:54
香港人?哪儿看出来滴?
大炮二世 发表于 2014-11-5 09:38 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif

填词风格,不像是大陆受的中文教育。
大陆和港台教科书对文言文诗词的侧重点还是有些不一样的。
作者: 大炮二世    时间: 2014-11-6 10:25
哈哈,我是正宗生长在大陆,从大陆移民出来的。港台的中文教育是怎样的,我还真不知道,没看过他们的教科书。不过我猜他们在语文教育中,对中文原有的韵律和美感可能保存得比较好。现在听台湾的学界、政界的人说话,不时还能蹦出一些很文绉的话出来。
时常感到现今中国大陆的人对母语的优雅、和美感都遗忘得太多了。从唐代开始的诗词,主流是格律诗词,讲求平平仄仄,声律的和谐,吟诵要有音乐感,而这一部分现在基本上处于失传的状态,只有象牙塔里极少数搞文学专业的学者会了。

填词风格,不像是大陆受的中文教育。
大陆和港台教科书对文言文诗词的侧重点还是有些不一样的。
无忧了 发表于 2014-11-5 20:54





欢迎光临 无忧论坛 (https://bbs.51.ca/) Powered by Discuz! X3.2