婚姻英语叫match,意思就是你有一块钱,我也有一块钱。如果你有而我没有,那就不match啦,对大多数即没有love也不match的婚姻就会出现问题。钱钟书用进城出城来比喻婚姻。翻成英语就是You should not feel sorry if you get married, and you should not feel sorry if you not. 有得必有失,不要想把天下的好事都站全,就不会患得患失,不管你现在是结婚了还是单身,你都会觉得幸福自在。
supperfan 发表于 2013-6-27 22:37 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
婚姻英语叫match,意思就是你有一块钱,我也有一块钱。如果你有而我没有,那就不match啦,对大多数即没有love也不match的婚姻就会出现问题。钱钟书用进城出城来比喻婚姻。翻成英语就是You should not feel sorry if you get married, and you should not feel sorry if you not. 有得必有失,不要想把天下的好事都站全,就不会患得患失,不管你现在是结婚了还是单身,你都会觉得幸福自在。
supperfan 发表于 2013-6-27 22:37 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
我对match的理解,是两个人携手共同面对生活,而不是一方给另一方增加压力。。。
两个人一起面对生活,反而更难了,还不如独身,有的人适合婚姻,有的人适合单身。
马帮天下 发表于 2013-6-29 20:04 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
说得没错!要不俺咋转载那篇文章“独身也是一种生活方式”呢?
事实上,那种凑合的,整天闹矛盾,貌合神离的婚姻还不如单身。。。
费老 发表于 2013-6-29 20:20 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
说得没错!要不俺咋转载那篇文章“独身也是一种生活方式”呢?事实上,那种凑合的,整天闹矛盾,貌合神离的婚姻还不如单身。。。
费老 发表于 2013-6-29 20:20 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
欢迎光临 无忧论坛 (https://bbs.51.ca/) | Powered by Discuz! X3.2 |