无忧论坛

标题: 印度网民评论京广高铁全线贯通 [打印本页]

作者: 满 江 红    时间: 2012-12-27 20:58
标题: 印度网民评论京广高铁全线贯通

北京:12月26日,中国开通世界运营里程最长的高铁,这是中国快速发展却有时遇麻烦的高速铁路网的最新里程碑。

京广高铁连接北京和广州,长达2298公里(1425英里),此前需要22小时才能从首都到达南方商业中心,该条高铁的开通意味着如今只需不到三分之一的时间就能飞驰于两地之间。



京广高铁平均运营时速300公里,途经几个大城市,共计35个站,比如郑州站、长江边上的武汉站以及长沙站。



以下是印度网民的评论:nickynarwani (hongkong)高铁是好东东,速度快,又安全,希望每个国家都有高铁。
Appa Durai (Coimbatore)(中国之所以有高铁),是因为铁道部不是由拉鲁、穆克尔·罗伊之流管理。Vivan Arya (Shenzen) replies to Appa Durai我们印度人罪有应得,选出了对国内一切混乱难辞其咎的政党!大部分时间是国大党在执政,看看,把印度经济搞得一片混乱!!Vivan Arya (Shenzen) replies to Appa Durai他们国家是一党执政,与国大党完全不一样!!
Kumar(Mumbai)中国有子弹头火车,我们有子弹横飞,火车爬行,就是没有子弹头火车。Dinesh Prabhakar (delhi)要是英国人没有为印度奠定坚实的铁路基础,我们可能要生活在牛车时代!通往机场的地铁工程就是一个例子,真是好失败!goelmg (India)can our govt learn something from them?
我们的zf能从他们那学到一些东西吗?Susnatha Nath (Silchar)高铁是中国人民的骄傲!ravindrasharma0951 (patna)And in India ? You have to spend 52 hours from PATNA TO BANGALURU.印度呢?你从巴特那到班加罗尔得花52小时。
Maria (China)我喜欢坐高铁,以前坐过250公里时速的。Bhupinder Singh (ludhiana)我希望印度能拥有高铁,减少对飞机的依赖。Mallu (Kerala)Kudos to communist parties.. Hope Kerala communist party also will start bullet train from Trivandrum to Kasrgod very soon...[
向gcd致敬....希望喀拉拉邦的gcd也能很快开通从特里凡得琅到Kasrgod 的高铁.....chef (New York)中国有”一体化“的子弹头火车,我们有”散装“的子弹和火车。总有一天,人们会意识到,我们在基础设施上落后了,从公路到铁路,从电力到教育,概莫能外。Susnatha Nath (Silchar)很棒的消息,值得中国人民纪念的一天!Vivan Arya (Shenzen)
作为一名印度人,我感到羞愧,中国各方面遥遥领先印度!皿煮养不活穷人,皿煮不会开发基础设施!!sankar (pune)我们不是要300/200时速的高铁,因为我们深知这是印度,不是中国,但至少得把开往印度南部火车的时速从48-51公里提高至70-75公里。从孟买、阿默达巴德和德里,开往班加罗尔、钦奈和海德拉巴的火车应该至少跑70公里每小时的速度。好吃惊地获悉中国只要7个半小时就跑完2298公里,在印度至少需要40小时。向中国zf祝贺。nkrauta (haridwar)we dream for that since long.很久以来,我们就梦想着拥有高铁。
iqbal Hussain (Riyadh Saudi Arabia)nice, china too advance then India不错,中国比印度先进多了。manoj (kerala)印度都还没敢想过....想象一下,乘坐火车从钦奈到德里只要7个小时!!!!虽然建造这样一条高铁所需的钱比过去几个丑闻吞噬的钱更少,但我们也只能做做梦而已.....我不是穆迪的支持者,但我认为他这样的领导人才能让高铁成为现实。Sunny (India)
班加罗尔到德里是2200公里,距离差不多,目前最快的列车Rajdhani需要大约36小时,中国同样的距离需要22小时,最新的高铁耗时三分之一,大约是7小时。好吧,实际点,我们不奢望7小时跑完,但希望能把时间限制在24小时内。真丢脸,我们说印度是人口稠密的国家,所以会有贫穷、文盲、腐败等各种问题,但中国人口比印度更多,却仍然取得了颇大发展。我感觉中国遥遥领先,我们在任何方法都没得比。Umesh Rai (Noida) replies to Sunny说得对,印度永远不会有高铁,国内有几百个政党在争着抢纳税人的钱,不是几十万或几千万的抢,而是数以亿计的抢,当然就没有足够的资金来修建从德里通往南方各大邦的高铁了。印度当前的铁路基础设施不符合高铁标准,要修建高铁就必须花一大笔资金。GAURAV KUMAR GOEL (HYDERABAD)印度也应该试着在国内让高铁成为可能!!!!Left (Bengal-Kerala-Thripura)
只有gcd才能为印度带来改变....下次投票要注意一下....Mark (Mumbai)世界最慢的火车是印度的Janta特快。manmohanbhamra Bhamra (Los Angeles)印度拥有世界最庞大的铁路网,但与高铁的概念扯不上关系,中国高铁让印度铁道部蒙羞。Bakul Bhatt (Rajkot)
中国各方面遥遥领先印度,印度陷入肮脏政治的泥潭,所以会落后。Indian (Mars)哇!单单这条高铁的长度就令我吃惊。中国在基础设施方面取得巨大飞跃的同时,我们的zf忙着各种腐败。Nilabhra Banerjee (Chennai, Tamil Nadu)"World's longest bullet train service begins in China" while India stares at the news and continue to daydream !世界最长高铁在中国开通“
——与此同时,印度只能盯着这条新闻,继续做白日梦!Hemant Sane (Mumbai)不可思议!难怪中国大幅领先世界,中国的基础设施会让你惊掉下巴!paresh (Hyderabad)印度什么时候会有首列能跑200公里时速的高铁?Derrick Dias (Goa)
Safety should go along speed安全也应该跟上速度。satish (coimbatore)我们这一代人是否能在印度看到高铁?Janab Bande Nawaz (bombay)中国人是地球上最勤劳的民族,我们为拥有中国这样的勤劳邻居而自豪。
Bangalorewala (Bangalore)What a contrast. The world's dirtiest trains run in MY INDIA.多么大的反差啊,世界最脏的火车运行在我的祖国印度。Fariyal Ali (Fiji )哇.....中国是伟大的国家,中国人民非常勤劳,漂亮衣服都是中国产的,衣服做工讲究,我穿的每一件衣服都是中国产的.....Nan Ksn (Pune)
印度铁道部/铁道局的官员看了这则新闻后是否会羞愧得上吊自杀!!我坐过几次这样的高铁,值得记住的经历。他们或许面临许多问题,但其规划和执行能力是超一流的.....dada (bangalore).高铁太昂贵,不适合印度。印度应该更多地关注市内通勤的地铁,扩大电气化铁路网,升级当前铁路系统的设施。Harin Bansal (New Delhi)wow.. China is too fast.. Why cant India be哇,中国太快了,为什么印度快不起来
mukesh (Vadodara) replies to Harin Bansal看了下面的评论后,结合我看过的有关中国zf如何对待其人民的文章,我感觉印度的生活质量比中国的好得多,但我也希望印度能很快有高铁。Kumar(india)china, you go too fast, please stop for a moment to wait for india.中国,你太快了,请停下来等一等印度。Pratap (Qatar)
The bullet train of China is so fast that when brakes are applied in China it will stop in Arunachal Pradesh中国高铁太快了,以致于一刹车,要在”阿鲁纳恰尔邦“才停得住!Padmesh Kumar Varma (India.)这是中国伟大的成就,怎么祝贺中国人及其工程师都不为过。目前,中国铁路网长度排世界第三,美国排第一,俄罗斯第二,但中国可能会在未来几年跻身第二,印度排第四。Mukund Sharma (Lucknow)10月,我在中国有幸乘坐高铁从北京去南京,两地的距离是1032公里,全程耗时3:45小时,途中仅停一站。我坚定地认为,我们在为人们提供出行服务方面远远落后了。中国不会有”人民代表“以各种理由和各种障碍阻止火车运行,从中显示其威力。中国不仅火车很棒,而且火车站的设施和服务堪比机场。我希望印度人也能享受到此类服务。愿上帝给予我们的领导人智慧,他们极大地伤害了国家,没有为铁路升级和引进新技术提供足够预算资金。他们不提高票价,让特快列车停越来越多站,无非是为了讨一些选民喜欢。
Loves India (India)Only 40 people died in Bullet train collision in China. China is far behind India. More than three times of this dies during collision of simple trains.Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)中国高铁相撞事故只死了40人,落后印度太多了,印度随便一碰就死三倍不止。Shah Shahi (Dammam)India will have it in the next century...
印度在下个世纪也会有的.......Amrita (Kolkata)Everything is possible in China..................Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)在中国,一切皆有可能......indian (India)
我们说印度可以打败中国,我去过一些中国城市,相信我,在基础设施和配套方面,我们连他们的边都沾不上。India talks big (India)哇呀.....我在班加罗尔读书.....如果印度也有高铁,我就可以每个月回德里一次....票价多少?Kumar (India)感谢上帝......我们没有如此危险的铁路系统......至少保住了几千条生命。stishuk (atlantic ocean)
我们还会从中国听到各种之最,比如最快、最高、最富、最大......然而,在强奸犯数量方面,中国与印度没得比.......InfluencerAmazing!! That is like Delhi to Bangalore in less than 7 hrs.. Time to Ape the Chinese!!!! wake up India!!!令人惊讶!!差不多相当于不到7个小时就从德里到班加罗尔.....印度是时候向中国人学习,该醒了!!Umesh C (Delhi)On 23Dec.2012 I traveled from Lucknow to Delhi by Shatabdi Express. The 500 Kms. journey took more than 20 hours (yes, there was fog). We are living in stone age.
2012年12月23日,我乘坐莎塔布迪特快从勒克瑙去德里,500公里的路程花了20多个小时(没错,有雾),我们生活在石器时代。Thamizhan (Chennai)印度火车上的老鼠多得成灾,印度火车是铁轨上的厕所。Indian (India)长远来看,这样的物质成就有何意义?大多数中国人是无神论者,没有感受过心灵幸福,印度拥有伟大的文化,印度教、锡克教、佛教、耆那教、ysl教和***等各种宗教河蟹地混合在一起,我们是精神超级大国。G srinivas (Bangalore)
不错,但中国过度迷恋基建,破坏了森林、农田,很危险,中国变得太贪婪。






欢迎光临 无忧论坛 (https://bbs.51.ca/) Powered by Discuz! X3.2