严重同意。
经常看到中文网或中文报纸上的本地新闻将地名、街名等翻译成中文,其实不如沿用原来的名字简单明了,不仅让读者费力去猜测,特别是对初来乍到的人,翻译过来的名字看着也别扭。
green home 发表于 2012-5-2 15:21 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
"德芙林路"在哪?建议地名、街名用英文,除了象加拿大、多伦多这样妇孺皆知的名字可用中文。
以前一篇文章介绍房地产,地址“湾景区”,当时怎么也想不出到底在哪,好长时间后我才明白原来是Bayview.
花草迷 发表于 2012-5-2 12:24 http://bbs.51.ca/images/common/back.gif
欢迎光临 无忧论坛 (https://bbs.51.ca/) | Powered by Discuz! X3.2 |