罗大卫 发表于 2006-9-13 09:40:33

跟罗大卫学英语(14)

跟罗大卫David Robertson 一起享受英语的乐趣!罗大卫David Robertson 是一名经验丰富的ESL教师。他曾经连续13年当选依陶碧谷市议员。今年他将作为士嘉堡红河区,即第41选区的候选人竞选市议员。欢迎您写信给大卫! [email protected]
Learn English the fun and easy way with David Robertson.David is currently an ESL teacher with the Toronto School Board.He was an Etobicoke City Councilor for 13 years and is now running for Toronto Council in Scarborough-Rouge River, Ward 41. You can reach David at [email protected].

Expressions using body parts.
这周的成语跟身体的各个部分有关。

1.to see eye to eye – to agree.Usually a couple has to see eye to eye on the big issues in a relationship to get along well.
[达成一致]——通常一对夫妇必须要在重大问题上达成一致,才能和谐长久地保持关系。

2.to dance cheek to cheek – to dance very closely.When they go dancing, they especially like the slow waltzes in which they can dance cheek to cheek.
[紧紧相拥,翩翩起舞]——他们最喜欢随着慢板的华尔兹,紧紧相拥,翩翩起舞。

3.to stand toe to toe or nose to nose – to face someone, usually an opponent, in a threatening way.The heavyweight boxers stood toe to toe in the middle of the ring and pounded each other.
[狭路相逢,尤指在一种危险的境地下面对敌手]——两名重量级拳手在拳击场中央狭路相逢,重拳出击。

4.to walk hand in hand or arm in arm – to walk, as those in love do.Even though that couple has been married for 45 years, they still walk arm in arm on the beach every summer.
[牵手而行,相拥散步]——即使这对夫妇已经结婚45年了,他们仍然每年夏天在海滩上相拥散步。

5.to stand shoulder to shoulder – to stand united, side by side, often against a common enemy.The townspeople stood shoulder to shoulder with the army against the invaders.
[并肩而立,尤指反对共同的敌人]——市民和战士们一起并肩战斗,抗击侵略者。

参m 发表于 2006-9-13 21:49:01

i like the idoms
页: [1]
查看完整版本: 跟罗大卫学英语(14)