• 实时天气:多伦多 14°
    温度感觉: 13°
  • 实时天气:温哥华 16°
    温度感觉: 15°
  • 实时天气:卡加利
    温度感觉:
  • 实时天气:蒙特利尔 12°
    温度感觉: 12°
  • 实时天气:温尼伯 -1°
    温度感觉: -5°
查看: 927|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

英语常用口头禅(一)

跳转到指定楼层
楼主
匿名  发表于 2001-11-19 16:54:07 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
先举几个年轻人常用的「口头禅」:  

1. It's cool : cool 是青少年( teen-agers) 常用的字, ( 有时也用  debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是  something good or acceptable ; situation is under control ; being calm, gentle, courteous or good-looking ; meet teen's standard. 所以可以说:  

That's cool ; he is cool ; this is cool.
Skydiving ( 或 surfing) is cool. (跳伞或冲浪运动很不错)  
主词可用任何人称的单复数  (I, we, they 等 ) ,动词可用  verb to be 的任何时态  (is, was, were, will be, have been 等 ) 。因此,也可以说:  

She (He) was cool in the past.
That's a cool T-shirt. (好看的运动衫)  
He (she) is a cool person. (文雅礼貌的人)  
但是如果说: Are you cool ?又是指「你冷吗?」 (cool = cold) ,可见  cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说:  

She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很  calm and charming; not emotional. 但为何用黄瓜  (cucumber) 代表,则不得而知。  
( 注:许多华人把  cool 译成「很酷」 )


2. Are you trippin' ?: trippin' 这个字,是由动词  trip 演变而来。(动词时态是: tripped, tripping )年轻人用省略符号  (apostrophe ) 代替  g ,表示是  slang ,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状 (to get high on drug such as LSD) ,也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢? (Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:  

They are trippin'. ( = tripping )  
She (he) is trippin'.
Mr. A must be trippin'.
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。  

3. He is a nerd : nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。  (A person always buries his nose in books, but not good at social situations. )  
由於美国十分重视多方面发展的教育  (well-rounded) ,所以许多老外认为  nerd 虽然学识不错,但很乏味;有 IQ ,但缺乏 EQ ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。 (IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient)
nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:  

He used to be a nerd in high school. ( 过去他在高中时是位书呆子 )
Many Chinese students are (或  have been ) considered nerds.
至於  geek 这个字,虽然与  nerd 相似,年轻人也常用,但  geek 是指在某一方面有很高的  IQ 。我们可以说:  

He is a computer geek. ( 意思是:虽然他是书呆子,但电脑很棒 )
另外,年轻人还用  jerk 这个字,通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙 (annoying person) ,如果你不喜欢一个人,就可以说:  

I don't like him because he is a jerk.

也可以用复数:  
Many jerks are working in our company.

主词也可以用其他人称,动词也可用其他时态:  
They are jerks; He was a jerk in the past; Mr. A has been jerk for years.
( 注:有时年轻人也用  dork 这个字,但不如  jerk 流行 )

4. Yo baby : Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“ Yo baby, yo baby yo ”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。 (He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.) ,也就是找话题,想要「打开话匣」。 (to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说:  

Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗?  
“ Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如: May I help you with something?
I think I have met you somewhere before.
同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“ Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:  

Hey, hey, hey, what's going on ?“ what is going on ?”就是年轻黑人打招呼的用语  (a form of greeting or open statement) 或  
Hey, hey, hey, are you going to the movie ? ( 帅哥,你是去看电影吗? )

5. She is a ho : ho 这个字,也是美国年轻人把  whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为  peer pressure 或  curiosity 或  enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。 (a girl or woman gives sex freely without charge) ,也就是说: She is very loose. 或  She is a loose woman (girl) 。  
ho 也可用复数:  

They are (were) hos.
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用  whore ,是指妓女,男人需要付钱的。 (a girl or woman is paid for sex.)

6. Catch you later !这是年轻人说「再会」的口语。 (a form to say “ good 乡 bye ” ) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧! (I don't have time to talk with you now, but we can talk later.)
因此, catch 就是  talk 或  contact 的意思。 catch 後面,也可用其他人称代名词( him, her, them 等)  

有时年轻小伙子也用: I am off. 意思就是: I am leaving now; I'll talk to you again. ( 我要走了,再谈吧! )

转自《世界日报》生活美语栏目
沙发
发表于 2001-11-19 16:58:39 | 只看该作者
是不是可以搞一个学英语坛子   
板凳
发表于 2001-11-19 17:01:43 | 只看该作者
这主意不错,我是第一个学生  

谁当版主,这个版主要水平高,还要热心  :confused:
地板
发表于 2001-11-19 17:03:53 | 只看该作者
庙起自有和尚来      
5#
发表于 2001-11-19 17:05:25 | 只看该作者
听听其他人的意见  
6#
发表于 2001-11-19 20:09:05 | 只看该作者
俺同意!双手!      
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表